Inklingo

Hoe zeg je "vriend" in het Spaans

Dutch → Spaans

amigo

ah-MEE-goaˈmiɣo

nounA1general
Gebruik 'amigo' voor een algemene vriend, iemand met wie je een platonische band hebt.
Twee diverse mannelijke vrienden staan naast elkaar met hun armen om elkaars schouders, glimlachend naar de camera in een parksetting.

Voorbeelden

Juan es mi mejor amigo.

Juan is mijn beste vriend.

Hice muchos amigos en mi viaje a México.

Ik heb veel vrienden gemaakt tijdens mijn reis naar Mexico.

Oye, amigo, ¿me puedes ayudar?

Hé, vriend, kun je me helpen?

Geslacht: Amigo vs. Amiga

Gebruik 'amigo' voor een mannelijke vriend. Voor een groep vrienden gebruik je 'amigos' als er minstens één man is. Gebruik 'amiga' alleen voor een vrouwelijke vriendin, en 'amigas' voor een groep die uitsluitend uit vrouwen bestaat.

Verwarring tussen 'Amigo' en 'Vriend' (partner)

Fout:Él es mi amigo. (Denken dat het 'Hij is mijn vriend/partner' betekent.)

Correctie: Om 'boyfriend' te zeggen, gebruik je meestal 'novio'. 'Él es mi amigo' betekent bijna altijd gewoon 'Hij is mijn (platonische) vriend'.

novio

NOH-byohˈno.βjo

nounA1general
Gebruik 'novio' specifiek als je het hebt over een romantische partner of vriend.
Een jonge man en een jonge vrouw staan dicht bij elkaar, hand in hand en lachend, wat een vriend en vriendin symboliseert.

Voorbeelden

Mi novio y yo vamos al cine esta noche.

Mijn vriend en ik gaan vanavond naar de bioscoop.

Ella se comprometió con su novio de toda la vida.

Ze heeft zich verloofd met haar jeugdvriend.

Geslachtsovereenkomst: 'Novio' versus 'Novia'

Spaanse woorden voor personen hebben vaak een mannelijke en vrouwelijke vorm. Gebruik 'novio' voor een mannelijke partner en verander de uitgang naar '-a' ('novia') voor een vrouwelijke partner. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'de vriend' en 'de vriendin' in het Nederlands.

Vriend versus Vriend (Romantisch)

Fout:Het gebruik van 'amigo' (vriend) wanneer je 'novio' bedoelt.

Correctie: Zeg 'Es mi novio' om duidelijk te maken dat het om een romantische relatie gaat. 'Es mi amigo' betekent gewoon dat hij een kameraad is, net als in het Nederlands.

colega

coh-LEH-gahkoˈleɣa

nounB1informal
Gebruik 'colega' voor een goede kennis, iemand die je informeel aanspreekt, vaak een leeftijdsgenoot.
Twee kinderen, een jongen en een meisje, zitten op een bankje in het park en delen een snack, wat een hechte vriendschap uitbeeldt.

Voorbeelden

¡Qué pasa, colega! ¿Vamos al cine esta noche?

Hé maat! Zullen we vanavond naar de bioscoop gaan?

Ese es mi colega desde la universidad.

Dat is mijn vriend sinds de universiteit.

man

mahnman

nounB1very informal
Gebruik 'man' in zeer informele contexten om een kerel of gast aan te duiden, vergelijkbaar met 'gast' of 'kerel' in het Nederlands.
Een vriendelijke jongeman in een T-shirt en spijkerbroek, die lachend zwaait.

Voorbeelden

Ese man es muy buena gente.

Die kerel is een heel aardig persoon.

¿Viste lo que hizo el man?

Zag je wat die kerel deed?

Mi man me invitó a cenar.

Mijn vriend (vriend) nodigde me uit voor het eten.

Een leenwoord

Dit woord is rechtstreeks overgenomen uit het Engelse woord 'man'. Hoewel het er Engels uitziet, volgt het grotendeels de Spaanse grammaticaregels wanneer het in de spreektaal wordt gebruikt.

Meervoud maken

In veel landen, zoals Colombia, maken mensen van dit woord een meervoud door '-es' aan het einde toe te voegen, wat resulteert in 'manes' (de kerels).

Gebruik het niet in Spanje

Fout:Het woord 'man' gebruiken om 'kerel' te betekenen in Madrid.

Correctie: In Spanje gebruiken mensen 'tío' of 'chaval'. Het gebruik van 'man' kan de lokale bevolking in verwarring brengen of erg buitenlands klinken.

Aannemen dat het naar de mensheid verwijst

Fout:Het woord 'man' gebruiken om 'mankind' (mensheid) in het Spaans aan te duiden.

Correctie: In het Spaans wordt 'man' alleen gebruikt voor een specifieke kerel. Om over de mensheid te praten, gebruik je 'la humanidad'.

Amigo vs. Novio

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'amigo' en 'novio'. 'Amigo' is een algemene vriend, terwijl 'novio' specifiek voor een romantische partner wordt gebruikt. Gebruik nooit 'amigo' als je het over je geliefde hebt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.