Inklingo

Hoe zeg je "waakzaam" in het Spaans

Dutch → Spaans

vigilante

/bee-hee-LAHN-teh//bi.xi.ˈlan.te/

adjetivoB2neutraal
Gebruik 'vigilante' wanneer je een algemene staat van alertheid of oplettendheid bedoelt, vaak in een meer formele of abstracte context.
Een uil die op een tak zit met zijn ogen wijd open, die aandachtig rondkijkt.

Voorbeelden

Debemos mantener una actitud vigilante ante los cambios.

We moeten een waakzame houding aannemen ten opzichte van de veranderingen.

El perro estaba vigilante en la puerta.

De hond was alert bij de deur.

Dingen beschrijven

Omdat dit woord eindigt op -e, blijft het hetzelfde, ongeacht of je een mannelijk of vrouwelijk ding beschrijft. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die niet vervoegd worden (bv. 'een grote hond', 'een grote auto').

celoso

seh-LOH-soh/seˈloso/

adjetivoC1neutraal
Kies 'celoso' als 'waakzaam' wordt gebruikt in de betekenis van 'ijverig' of 'zorgzaam' in het bewaken van iets, vaak met een gevoel van bescherming of intensiteit.
Een vrolijk, energiek stripfiguur dat opgewonden springt terwijl hij een klein, felrood spandoek vasthoudt, omringd door visuele vonken van enthousiasme.

Voorbeelden

Es un celoso guardián de la ley y el orden.

Hij is een ijverige/waakzame beschermer van wet en orde.

El comité fue celoso en la protección de los fondos.

Het comité was waakzaam in de bescherming van de fondsen.

Formele Context

Deze betekenis wordt bijna altijd gebruikt om iemands toewijding aan een baan, taak of overtuiging te beschrijven, in plaats van een persoonlijke relatie.

pendientes

pen-DYEN-tes/penˈdjentes/

adjetivoB2informal
Gebruik 'pendientes' als 'waakzaam' betekent dat je actief iets in de gaten houdt of op iets wacht, met de nadruk op het anticiperen op een gebeurtenis.
Een klein kind leunt voorover met een geconcentreerde uitdrukking, en houdt zijn oor naar een zacht geluid.

Voorbeelden

Estaremos pendientes de tu llamada en caso de emergencia.

Wij zullen uw telefoontje in de gaten houden voor het geval van nood. (Of: Wij wachten op uw telefoontje.)

Los niños estaban pendientes de la televisión, sin pestañear.

De kinderen waren aan de televisie gekluisterd, zonder te knipperen.

De 'Estar Pendiente' Structuur

Om uit te drukken dat je waakzaam bent of wacht, moet je het werkwoord 'estar' gebruiken gevolgd door 'pendiente/s' en meestal het voorzetsel 'de' ('estar pendiente de algo').

Misbruik van Ser/Estar

Fout:Zeggen 'Somos pendientes de la noticia' (Wij zijn in wezen 'openstaande dingen' van het nieuws).

Correctie: Gebruik altijd 'estar' voor deze betekenis, omdat het een huidige staat van waakzaamheid beschrijft: 'Estamos pendientes de la noticia'.

Verwarring tussen 'vigilante' en 'celoso'

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'vigilante' (alertheid, oplettendheid) met 'celoso' (ijverig, zorgzaam bewaken). Denk eraan dat 'vigilante' algemener is, terwijl 'celoso' een actievere, beschermende vorm van waakzaamheid impliceert.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.