Inklingo

Hoe zeg je "wederzijds" in het Spaans

Dutch → Spaans

comunes

koh-MOO-ness/koˈmunes/

AdjectiefA1Algemeen
Gebruik 'comunes' om een gedeeld gevoel, interesse of bezit aan te duiden tussen twee of meer personen.
Twee verschillende handen, één met een lichte huidskleur en één met een donkere huidskleur, die tegelijkertijd in een geweven mand reiken die overloopt van identieke rode appels, wat iets gemeenschappelijks en gedeelds symboliseert.

Voorbeelden

Tenemos varios amigos comunes.

We hebben verschillende wederzijdse vrienden.

Son problemas comunes en las grandes ciudades.

Het zijn veelvoorkomende problemen in grote steden.

Las áreas comunes del edificio están limpias.

De gemeenschappelijke ruimtes van het gebouw zijn schoon.

Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord

Aangezien 'comunes' eindigt op -es, is het de meervoudsvorm. Het kan zowel mannelijke meervoudige zelfstandige naamwoorden (problemas comunes) als vrouwelijke meervoudige zelfstandige naamwoorden (áreas comunes) beschrijven. In het Nederlands is 'gemeenschappelijk' onveranderlijk in het meervoud, maar let op de uitgang van het zelfstandig naamwoord.

común

AdjectiefA2Algemeen
Gebruik 'común' wanneer er sprake is van een gedeelde eigenschap of interesse die twee of meer personen met elkaar verbindt.

Voorbeelden

Tenemos varios intereses comunes, como la música.

We hebben verschillende gedeelde interesses, zoals muziek.

mutuamente

moo-too-ah-MEHN-teh/muˈtwamente/

BijwoordB1Algemeen
Gebruik 'mutuamente' om aan te geven dat een actie of gevoel wederkerig is, dus dat beide partijen het ondergaan of uiten.
Twee vriendelijke, gestileerde figuren die tegenover elkaar staan en beiden een bloem naar de ander uitsteken, wat een wederzijdse uitwisseling van goede wil symboliseert.

Voorbeelden

Ellos se respetan mutuamente a pesar de sus diferencias.

Zij respecteren elkaar wederzijds ondanks hun verschillen.

Nuestras ideas son mutuamente beneficiosas para el proyecto.

Onze ideeën zijn wederzijds voordelig voor het project.

Al final del debate, se felicitaron mutuamente por el esfuerzo.

Aan het einde van het debat feliciteerden ze elkaar (wederzijds) met de inspanning.

Altijd Onveranderlijk

Als bijwoord blijft 'mutuamente' altijd hetzelfde, ongeacht wie de actie uitvoert of hoeveel mensen erbij betrokken zijn. Het is een 'onveranderlijk' woord.

Versterking van 'Se'

Wanneer 'mutuamente' wordt gebruikt bij werkwoorden die inhouden dat twee of meer mensen iets met elkaar doen (zoals 'amar' of 'ayudar'), volgt het vaak op het voornaamwoord 'se' om te benadrukken dat de actie zeker gedeeld is en niet zelfgericht.

Gebruik bij Enkelvoudige Werkwoorden

Fout:La pareja se ama mutuamente.

Correctie: La pareja se aman mutuamente. (Het werkwoord moet meervoud zijn, aangezien de actie beide personen betreft.)

Verwarring Tussen Bijwoord en Zelfstandig Naamwoord

Fout:Tienen un mutuo acuerdo.

Correctie: Tienen un acuerdo mutuo. (Gebruik het bijvoeglijk naamwoord 'mutuo/a' om een zelfstandig naamwoord zoals 'acuerdo' te beschrijven, niet het bijwoord 'mutuamente'.)

Común/Comunes vs. Mutuamente

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'común(es)' met 'mutuamente'. 'Común(es)' beschrijft gedeelde zaken of interesses, terwijl 'mutuamente' een wederkerige actie of gevoel tussen personen beschrijft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.