Hoe zeg je "alledaags" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “alledaags” is “común” — gebruik 'común' als iets niet speciaal, verrassend of opmerkelijk is, maar juist vaak voorkomt of normaal is in een bepaalde context..
común
Voorbeelden
Es muy común ver perros en este parque.
Het is heel gewoon om honden in dit park te zien.
corriente
koh-rree-EN-teh/koˈrjente/

Voorbeelden
No es nada especial, solo un coche corriente.
Het is niets speciaals, slechts een gewone auto.
Su opinión es bastante corriente entre la gente.
Zijn mening is vrij gebruikelijk onder mensen.
Altijd Hetzelfde
Als bijvoeglijk naamwoord dat 'gewoon' betekent, is 'corriente' een bijvoeglijk naamwoord dat hetzelfde blijft, ongeacht of het zelfstandig naamwoord mannelijk of vrouwelijk is (bv. 'un coche corriente', 'una persona corriente').
normales
/nor-MAH-les//noɾˈmales/

Voorbeelden
Los precios en este mercado son muy normales.
De prijzen op deze markt zijn heel normaal (gemiddeld).
Ellas tienen vidas bastante normales, sin grandes dramas.
Zij hebben een vrij normaal leven, zonder grote drama's.
Si ves objetos extraños, no son fenómenos normales.
Als je vreemde objecten ziet, zijn het geen normale verschijnselen.
Naamvallen (Accord)
Aangezien 'normales' meer dan één ding beschrijft, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord door meervoud te zijn. 'Normal' is de enkelvoudsvorm (voor één ding), en 'normales' is de meervoudsvorm (voor twee of meer dingen).
Het vergeten van het meervoud
Fout: “Las cosas son normal.”
Correctie: Las cosas son normales. (Het bijvoeglijk naamwoord moet eindigen op '-es' omdat 'cosas' meervoud is.)
diario
dee-AH-reeo/diˈa.rjo/

Voorbeelden
Necesito establecer una rutina diaria para estudiar mejor.
Ik moet een dagelijkse routine vaststellen om beter te studeren.
Esa tienda abre los siete días de la semana, su servicio es diario.
Die winkel is zeven dagen per week open, de service is dagelijks.
Este es un problema diario para los habitantes de la ciudad.
Dit is een alledaags probleem voor de inwoners van de stad.
Overeenkomst is Cruciaal
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'diario' overeenkomen met het woord dat het beschrijft. Gebruik 'diario' (mannelijk enkelvoud), 'diaria' (vrouwelijk enkelvoud), 'diarios' (mannelijk meervoud), of 'diarias' (vrouwelijk meervoud).
Het Zelfstandig Naamwoord als Bijwoord Gebruiken
Fout: “Hago ejercicio diario. (Ik doe dagelijks oefeningen.)”
Correctie: Hago ejercicio diariamente. OF Hago ejercicio todos los días. Hoewel de bijvoeglijke naamwoordvorm vaak wordt gebruikt, is het ware bijwoord 'diariamente'.
Verwarring tussen 'común' en 'corriente'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


