Hoe zeg je "zoektocht" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “zoektocht” is “búsqueda” — gebruik 'búsqueda' voor de algemene actie of het proces van het zoeken naar iets of iemand, zoals een politioneel onderzoek.
búsqueda
Voorbeelden
La policía organizó una búsqueda del niño desaparecido.
De politie organiseerde een zoektocht naar het vermiste kind.
busca
BOOS-kahˈbuska

Voorbeelden
La policía organizó una busca para encontrar al niño perdido.
De politie organiseerde een zoektocht om het vermiste kind te vinden.
Partieron en busca de oro y fortuna.
Ze vertrokken op zoek naar goud en fortuin.
aventura
ah-ben-TOO-raha.βenˈtu.ɾa

Voorbeelden
Viajar por Sudamérica fue la aventura de mi vida.
Reizen door Zuid-Amerika was het avontuur van mijn leven.
¿Quieres venir a esta aventura con nosotros?
Wil je mee op dit avontuur met ons?
La película trata de una aventura espacial.
De film gaat over een ruimte-avontuur.
Geslacht Herinnering
Hoewel 'aventura' eindigt op '-a', wat gebruikelijk is voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden, moet je er altijd het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una' bij gebruiken. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die op '-ing' eindigen (zoals 'de ervaring'), die ook een vast geslacht hebben.
Het verkeerde lidwoord gebruiken
Fout: “El aventura (Incorrect)”
Correctie: La aventura (Correct). Onthoud dat 'aventura' altijd vrouwelijk is, net als 'de' in het Nederlands.
misión
Voorbeelden
Mi misión es ayudar a los demás.
Mijn missie is om anderen te helpen.
rastreo
ras-TREH-ohrasˈtɾeo

Voorbeelden
El rastreo de mi paquete dice que llegará mañana.
De tracking van mijn pakket zegt dat het morgen arriveert.
La policía realizó un rastreo exhaustivo por el bosque.
De politie voerde een grondige zoektocht uit in het bos.
El rastreo de contactos es vital para frenar la enfermedad.
Contact tracing is essentieel om de ziekte te stoppen.
Tracking vs. Het spoor
Gebruik 'rastreo' voor het daadwerkelijke proces of de actie van het volgen. Als je wilt praten over het fysieke spoor dat achtergelaten is (zoals een voetafdruk), gebruik dan het woord 'rastro'.
Meervoud maken
Om over meerdere tracking-inspanningen te praten, voeg je gewoon een 's' toe aan het einde: 'los rastreos'.
Verwarring tussen 'Rastreo' en 'Rastro'
Fout: “Vi un rastreo de oso en la nieve.”
Correctie: Vi un rastro de oso en la nieve.
cacería
Voorbeelden
La policía ha iniciado una cacería para capturar al sospechoso.
De politie is een klopjacht begonnen om de verdachte te arresteren.
Búsqueda vs. Busca
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


