Inklingo

Como se diz "apreciar" em espanhol

Portuguese → espanhol

apreciar

/ah-preh-SYAHR//apɾeˈsjaɾ/

verboB1geral
Use 'apreciar' quando quiser expressar que você valoriza ou reconhece o mérito de alguém ou de algo, semelhante a 'valorizar' ou 'estimar' em português.
Uma pessoa segurando um pequeno coração brilhante nas mãos com uma expressão de gratidão.

Exemplos

Realmente aprecio mucho tu ayuda con la mudanza.

Eu realmente aprecio muito a sua ajuda com a mudança.

Es un profesor muy apreciado por sus alumnos.

Ele é um professor muito estimado pelos seus alunos.

Um verbo -ar padrão

Este verbo segue o padrão regular para as terminações -ar, tornando-o fácil de conjugar assim que você aprende o básico.

Apreciar vs. Agradecer

Erro:Usar 'apreciar' para dizer 'obrigado' por uma ação específica.

Correção: Use 'agradecer' para 'Eu agradeço a ajuda' (Te agradezco la ayuda) e 'apreciar' para 'Eu valorizo a sua ajuda' (Aprecio tu ayuda).

gustar

/goos-TAR//ɡusˈtaɾ/

verboA1geral
Use 'gustar' para expressar que algo lhe agrada ou que você gosta de algo, focando na sensação de prazer ou satisfação, como em 'gostar' em português.
Uma criança sorridente segura uma maçã vermelha brilhante, mostrando claro prazer e preferência pela fruta.

Exemplos

Me gusta mucho el chocolate.

Eu gosto muito de chocolate.

Nos gustan las películas de acción.

Nós gostamos de filmes de ação. (O verbo 'gustan' é plural porque 'películas' é plural.)

¿Te gusta viajar a otros países?

Você gosta de viajar para outros países?

A Regra do Verbo 'Invertido'

Diferentemente do português, a pessoa que gosta não é o sujeito principal. A coisa que é gostada é o sujeito, e o verbo deve concordar com ela. Use 'gusta' para coisas/atividades no singular, e 'gustan' para coisas no plural.

A Estrutura Obrigatória com 'Me/Te/Le'

Você DEVE usar o pronome pequeno (me, te, le, nos, os, les) para mostrar quem está gostando. Este pronome é essencial e não pode ser omitido.

Usar 'Yo gusto' para dizer 'Eu gosto'

Erro:Yo gusto el café.

Correção: Me gusta el café. (A forma correta é 'O café é agradável para mim.')

Esquecer a Forma no Plural

Erro:Me gusta los perros.

Correção: Me gustan los perros. (Como 'perros' é plural, o verbo deve ser 'gustan'.)

A diferença entre 'apreciar' e 'gustar'

A confusão mais comum é usar 'apreciar' quando se quer dizer que algo é agradável ou que você gosta de algo. Lembre-se: 'apreciar' foca no valor ou mérito, enquanto 'gustar' expressa o prazer em si.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.