Inklingo

Como se diz "caber" em espanhol

Portuguese → espanhol

entrar

/en-TRAR//enˈtɾaɾ/

VerboB1Geral
Use 'entrar' quando o foco principal é a ação física de um objeto passar ou caber através de uma abertura ou num espaço.
Duas pessoas lutando para empurrar um sofá grande e largo que está preso em uma porta estreita.

Exemplos

El sofá no entra por la puerta.

O sofá não passa pela porta.

Esta llave no entra en la cerradura.

Esta chave não entra na fechadura.

¿Crees que toda la ropa entrará en una sola maleta?

Você acha que todas as roupas caberão em apenas uma mala?

caber

VerboB2Geral
Use 'caber' para expressar a capacidade de algo ser contido completamente dentro de um espaço, focando na dimensão e na limitação.

Exemplos

Dudo que todos los muebles caben en esa habitación pequeña.

Duvido que todos os móveis caibam naquele quarto pequeno.

Confusão entre 'entrar' e 'caber'

A maioria dos aprendentes confunde estas duas palavras ao pensar na ação de colocar algo num espaço. Lembre-se que 'entrar' foca na passagem, enquanto 'caber' foca na capacidade total de ser contido.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.