Como se diz "chapa" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “chapa” é “plancha” — use 'plancha' quando se referir à superfície de cozimento de um eletrodoméstico ou a um método de preparo de alimentos onde os ingredientes são grelhados diretamente sobre uma superfície quente, como em 'pollo a la plancha'.
plancha
plahn-chahˈplant͡ʃa

Exemplos
Me gusta comer la carne a la plancha.
Gosto de comer carne grelhada na chapa.
Prefiero el pollo a la plancha porque es más saludable.
Prefiro frango grelhado porque é mais saudável.
Limpia la plancha después de cocinar la carne.
Limpe a chapa depois de cozinhar a carne.
Hicimos verduras a la plancha para la cena.
Fizemos vegetais grelhados para o jantar.
Usando 'A la'
Quando você vê 'a la plancha' em um cardápio, isso descreve o estilo de cozimento (selado em uma superfície quente e plana com pouco óleo). Em português, usamos 'grelhado' ou 'na chapa'.
placa
PLAH-kahˈplaka

Exemplos
Instalaron una placa de identificación en la puerta.
Instalaram uma placa de identificação na porta.
Necesitamos una placa de yeso para cubrir esta pared.
Precisamos de uma placa de gesso (placa de gesso) para cobrir esta parede.
La placa solar genera suficiente energía para la casa.
O painel solar gera energia suficiente para a casa.
Substantivos Compostos Técnicos
Você verá frequentemente 'placa' combinada com outro substantivo para nomear um objeto específico, como 'placa base' (placa-mãe) ou 'placa dental' (placa dentária).
candidatura
kan-dee-dah-TOO-rahkandiðaˈtuɾa

Exemplos
La candidatura independiente ganó las elecciones.
A chapa independente ganhou as eleições.
Votaremos por la candidatura completa del partido.
Votaremos na chapa completa do partido.
Significado coletivo
Neste contexto, a palavra representa um grupo inteiro de pessoas, mas a palavra em si permanece no singular.
Confusão entre 'plancha' e 'placa'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


