Inklingo

Como se diz "com força" em espanhol

Portuguese → espanhol

duro

/DOO-roh//ˈdu.ɾo/

adverbioA2geral
Use "duro" quando quiser expressar intensidade em uma ação ou esforço, como trabalhar muito ou fazer algo com grande empenho.
Um trabalhador de desenho animado determinado empurrando uma pedra enorme e pesada morro acima, forçando-se com esforço intenso.

Exemplos

Tenemos que trabajar duro para terminar a tiempo.

Temos que trabalhar duro para terminar a tempo.

Estudió muy duro para el examen.

Ele/Ela estudou muito intensamente para o exame.

El sol pega duro hoy.

O sol está batendo forte hoje.

Sempre Permanece Igual

Quando 'duro' descreve como uma ação é feita (como em 'trabajar duro'), é um advérbio. Isso significa que NUNCA muda. É sempre 'duro', nunca 'dura' ou 'duros'. Isso difere do português, onde advérbios de modo geralmente terminam em '-mente' (ex: fortemente).

Fazendo-o Concordar

Erro:Mi hermana trabaja dura.

Correção: Diga 'Mi hermana trabaja duro.' Como 'duro' aqui descreve *como* ela trabalha, e não ela como pessoa, ele não muda. Não caia na armadilha de usar a forma feminina como faria com advérbios em português que terminam em '-a' (o que não é o caso aqui, mas a confusão é comum).

fuerte

/FWER-teh//ˈfweɾte/

adverbioB1geral
Utilize "fuerte" para indicar um volume alto ao falar, ou para descrever uma ação física que exige força física, como empurrar ou bater com intensidade.
Uma ilustração simples de uma criança pequena abraçando um adulto alto pela cintura com grande força e afeto.

Exemplos

¡Habla más fuerte, que no te oigo!

Fale mais alto, não consigo te ouvir!

El niño abrazó fuerte a su mamá.

A criança abraçou sua mãe com força.

Llovió muy fuerte toda la noche.

Choveu muito forte a noite toda.

O Atalho Adjetivo-Advérbio

Em espanhol, algumas palavras que parecem adjetivos podem descrever como uma ação é realizada. 'Fuerte' é um ótimo exemplo. Em vez de sempre dizer o mais longo 'fuertemente', as pessoas costumam dizer apenas 'fuerte'. Não muda sua terminação.

poderosa

poh-deh-ROH-sah/po.ðeˈɾo.sa/

adjetivoB1geral
Empregue "poderosa" para qualificar um substantivo, descrevendo algo que possui grande força ou intensidade, como um vento ou uma emoção.
Uma mulher forte, sorridente e musculosa, levantando sem esforço uma pedra muito grande e lisa acima da cabeça, simbolizando grande força física.

Exemplos

Sentimos una ráfaga de viento poderosa que casi nos tumba.

Sentimos uma rajada de vento poderosa que quase nos derrubou.

Ella tiene una voz muy poderosa; se escucha en todo el auditorio.

Ela tem uma voz muito poderosa; ouve-se em todo o auditório.

Descrevendo a Natureza

'Poderosa' é frequentemente usada ao falar sobre a força da natureza, como tempestades ('tormenta poderosa') ou rios ('corriente poderosa'). Em português, usamos 'forte' ou 'poderosa' de forma semelhante, mas 'poderosa' carrega mais peso de intensidade.

Não confunda "duro" com "fuerte"

A confusão mais comum é usar "duro" quando se fala de volume (som alto), onde o correto é "fuerte". Lembre-se: "duro" refere-se mais a esforço e intensidade de ação, enquanto "fuerte" pode indicar volume ou força física aplicada.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.