Inklingo

Como se diz "convincente" em espanhol

Portuguese → espanhol

convincente

kohn-veen-SEHN-teh/kom.binˈθen.te/

adjetivoB1geral
Use 'convincente' em espanhol quando se referir a algo que persuade ou convence pela lógica, clareza ou força de evidência, como um argumento ou uma prova.
Uma ilustração estilizada mostrando uma figura segurando uma grande chave dourada e brilhante, representando evidência inegável. Uma segunda figura está imediatamente dando um sinal de 'joinha' entusiástico, mostrando que está convencida.

Exemplos

El abogado presentó una prueba muy convincente.

O advogado apresentou provas muito convincentes.

Su explicación no fue nada convincente, sigo dudando.

A explicação dele não foi nada convincente, ainda duvido.

Necesitamos un argumento convincente para ganar el debate.

Precisamos de um argumento persuasivo para vencer o debate.

Uma Forma Para Ambos os Gêneros

Como 'convincente' termina em -e, ele é usado tanto para substantivos masculinos (el argumento convincente) quanto para substantivos femininos (la razón convincente). Você não precisa mudar a terminação.

Tornando-o Plural

Para descrever mais de uma coisa, simplesmente adicione -s: 'convincentes' (ex: Las pruebas eran convincentes).

Esquecer o Plural

Erro:Los argumentos fue convincente.

Correção: Los argumentos fueron convincentes. (Certifique-se de que o adjetivo concorde com o substantivo em número, ou seja, singular ou plural.)

fuerte

/FWER-teh//ˈfweɾte/

adjetivoB1geral
Utilize 'fuerte' em espanhol quando 'convincente' se referir à força de caráter, resiliência ou capacidade de suportar dificuldades, e não necessariamente a um argumento.
Uma ilustração de uma pessoa parada firme e calma enquanto um vento forte e chuva a atingem, simbolizando força emocional.

Exemplos

Tienes que ser fuerte para superar esta situación.

Você tem que ser forte para superar esta situação.

Ella tiene un carácter muy fuerte.

Ela tem um caráter muito forte.

Es una razón muy fuerte para cambiar de opinión.

É uma razão muito forte para mudar de ideia.

Erro comum: 'convincente' vs. 'fuerte'

A confusão mais frequente surge ao traduzir 'convincente' para o espanhol. Lembre-se que 'convincente' em espanhol refere-se a argumentos ou provas persuasivas, enquanto 'fuerte' descreve a força pessoal ou a resiliência.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.