Como se diz "crucial" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “crucial” é “clave” — use "clave" quando quiser enfatizar que algo é fundamental ou essencial para um determinado propósito ou situação, similar a "chave" em português..
clave
KLAH-veh/ˈklaβe/

Exemplos
La comunicación es clave para el éxito del equipo.
A comunicação é chave para o sucesso da equipa.
La honestidad es un valor clave en nuestra familia.
A honestidade é um valor chave em nossa família.
Identificamos los puntos claves de la negociación.
Identificamos os pontos cruciais da negociação.
O Adjetivo Invariável
Quando 'clave' é usado como adjetivo (significando chave/crucial), ele não muda sua forma para concordar com o gênero (masculino/feminino) ou número (singular/plural) do substantivo que descreve. Ele sempre permanece 'clave'. Isso é diferente do português, onde adjetivos como 'chave' (substantivo) ou 'crucial' (adjetivo) variam ou são invariáveis dependendo da palavra.
crucial
/kroo-syahl//kɾuˈθjal/

Exemplos
Este es un momento crucial para nuestra familia.
Este é um momento crucial para a nossa família.
Tu ayuda fue crucial para terminar el proyecto.
Sua ajuda foi crucial para terminar o projeto.
Tomaron una decisión crucial que cambió todo.
Eles tomaram uma decisão crucial que mudou tudo.
Uma Forma Para Todos
Esta palavra permanece igual, quer você esteja descrevendo um substantivo masculino ou feminino. Você não precisa mudar a terminação para 'a'!
Fazendo o plural
Erro: “dos momentos crucial”
Correção: dos momentos cruciales. Palavras terminadas em 'l' precisam de 'es' para formar o plural.
esencial
eh-sen-SYAL/e.senˈsjal/

Exemplos
El agua potable es esencial para la vida humana.
A água potável é essencial para a vida humana.
La comunicación es una parte esencial de cualquier relación.
A comunicação é uma parte essencial de qualquer relacionamento.
Este documento contiene la información esencial que necesitamos.
Este documento contém a informação essencial de que precisamos.
Colocação do Adjetivo
Como a maioria dos adjetivos descritivos, 'esencial' geralmente vem depois do substantivo que descreve, como em 'una parte esencial'. Isso é semelhante ao português, onde dizemos 'uma parte essencial'.
Uma Forma para Todos
Como 'esencial' termina em '-l', ele é um dos adjetivos que não muda de forma para substantivos masculinos ou femininos. Use 'esencial' para ambos os gêneros! Em português, a forma masculina e feminina também são iguais ('essencial').
Criar uma Forma Feminina
Erro: “La tarea es esenciala.”
Correção: La tarea es esencial. (A forma 'esencial' serve tanto para substantivos masculinos quanto femininos, assim como em português.)
vital
/vee-TAHL//biˈtal/

Exemplos
La hidratación es vital para los deportistas.
A hidratação é vital para os atletas.
Es vital que firmemos el contrato antes de mañana.
É crucial que assinem o contrato antes de amanhã.
Su apoyo fue un factor vital en nuestra victoria.
O apoio deles foi um fator vital em nossa vitória.
Mantém-se Igual para Gênero
Como 'vital' termina em -l, é usado tanto para substantivos masculinos quanto femininos (ex: 'el factor vital' e 'la decisión vital'). Você só precisa adicionar -es para o plural: 'vitales'.
Usando 'Es vital que...'
Quando você diz 'É vital que...' (Es vital que...), o verbo que se segue deve estar na forma especial usada para desejos e necessidades (o modo subjuntivo).
Confundindo Forma e Função
Erro: “La información es vitales.”
Correção: La información es vital. O adjetivo 'vital' só concorda em número (singular ou plural), não em gênero.
crítico
Exemplos
El paciente fue ingresado en estado crítico.
O paciente foi internado em estado crítico.
Confusão entre "crucial" e "clave"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



