Como se diz "dado que" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “dado que” é “considerando” — use 'considerando' para introduzir uma razão ou condição, geralmente no início da frase, de forma semelhante ao português..
considerando
/kon-see-deh-RAHN-doh//kon.si.ðeˈɾan.do/

Exemplos
Considerando que es tarde, deberíamos irnos.
Considerando que é tarde, deveríamos ir embora.
Considerando su historial, la oferta parece razonable.
Considerando seu histórico, a oferta parece razoável.
Iniciando uma Frase
Quando usado desta forma, 'considerando' atua como um conector, ajudando você a fazer a transição de um fato (o clima, a hora) para uma consequência ou ação.
dado
/DAH-doh//ˈda.ðo/

Exemplos
Dado que ya es tarde, nos vamos a casa.
Dado que já é tarde, vamos para casa.
No pudimos ir a la playa, dado que el coche no funcionaba.
Não pudemos ir à praia, já que o carro não estava funcionando.
Uma Expressão Fixa
Pense em 'dado que' como um bloco único que significa 'dado que'. É uma maneira formal de introduzir a causa ou razão de algo. Em português, usamos 'dado que' ou 'visto que' com o mesmo propósito.
Usando de Forma Casual
Erro: “Em uma mensagem para um amigo: 'Dado que tengo hambre, voy a comer.'”
Correção: Não está errado, mas soa um pouco formal demais. Um amigo provavelmente diria 'Como estou com fome...' ou 'Porque estou com fome...'.
visto
/bees-toh//ˈbisto/

Exemplos
Visto que no llamas, supongo que no vienes.
Visto que você não liga, suponho que não vem.
Visto el mal tiempo, se canceló el partido.
Dado o mau tempo, o jogo foi cancelado.
Começando uma Frase com uma Razão
Use 'Visto que...' ou apenas 'Visto...' no início de uma frase para declarar um fato que explica o que vem a seguir. É como dizer 'Por causa deste fato...'.
Confusão entre 'dado' e 'visto'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


