Como se diz "definitivo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “definitivo” é “final” — use "final" quando se referir à última parte de uma série, um evento ou um processo, indicando que não haverá mais nada depois.
final
fee-NAHLfiˈnal

Exemplos
Esta es la decisión final.
Esta é a decisão final.
El examen final es el viernes.
O exame final é na sexta-feira.
Leí el capítulo final del libro anoche.
Eu li o capítulo final do livro ontem à noite.
A Posição é Fundamental
Em espanhol, adjetivos como 'final' geralmente vêm depois do substantivo que descrevem. Então, em vez de 'o final capítulo', você diz 'el capítulo final'. Isso é diferente do português, onde geralmente dizemos 'o capítulo final'.
Uma Forma para Masculino e Feminino
A palavra 'final' não muda para coisas masculinas ou femininas. É 'el examen final' (masculino) e 'la decisión final' (feminino). Só muda para coisas no plural, quando você adiciona '-es': 'los exámenes finales'.
Ordem das Palavras do Português/Inglês
Erro: “Quiero ver la final película.”
Correção: Quiero ver la película final. Lembre-se de colocar 'final' depois do substantivo que está descrevendo.
último
Exemplos
Diciembre es el último mes del año.
Dezembro é o último mês do ano.
definitivo
deh-fee-nee-TEE-bohdefiniˈtiβo

Exemplos
Esta es la guía definitiva de Madrid.
Este é o guia definitivo de Madrid.
Compré la edición definitiva de mi libro favorito.
Comprei a edição definitiva do meu livro favorito.
Es el estudio definitivo sobre el cambio climático.
É o estudo definitivo sobre as alterações climáticas.
Usar 'La' ou 'El'
Ao usar esta palavra para significar 'o supremo', é quase sempre precedida por um artigo definido como 'el' ou 'la' (significando 'o' ou 'a').
Confusão com 'Ultimate' em Inglês
Erro: “Pensar que 'último' (last) e 'definitivo' (ultimate) são a mesma coisa.”
Correção: Use 'último' para o último de uma fila, mas use 'definitivo' para a versão 'suprema' ou de maior qualidade.
definido
deh-fee-NEE-dohdefiˈniðo

Exemplos
El plan para las vacaciones ya está definido.
O plano para as férias já está definido.
Tiene unos rasgos físicos muy definidos.
Ele tem traços físicos muito distintos.
Buscamos a alguien con un perfil profesional bien definido.
Estamos à procura de alguém com um perfil profissional bem definido.
Concordância com o Substantivo
Por ser um adjetivo, deve concordar em gênero com a pessoa ou coisa de que se fala. Use 'definido' para coisas masculinas e 'definida' para coisas femininas.
Ser vs. Estar
Use 'estar' quando quiser dizer que algo foi finalmente decidido (um estado). Use 'ser' ao descrever uma qualidade inerente de algo que é sempre claro.
Definido vs. Definitivo
Erro: “El resultado es definido.”
Correção: El resultado es definitivo. (Use 'definitivo' para resultados finais/conclusivos e 'definido' para coisas que são claras ou explicadas.)
positivo
poh-see-TEE-vohposiˈtiβo

Exemplos
Necesito una respuesta positiva antes de firmar el contrato.
Preciso de uma resposta positiva antes de assinar o contrato.
La ley positiva es aquella que está escrita y establecida.
A lei positiva é aquela que está escrita e estabelecida.
Evite confusão entre "final" e "definitivo"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



