Como se diz "final" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “final” é “final” — use 'final' para se referir à última coisa numa sequência ou evento, como a última parte de um jogo ou uma decisão que encerra algo..
final
/fee-NAHL//fiˈnal/

Exemplos
Esta es la decisión final.
Esta é a decisão final.
El examen final es el viernes.
O exame final é na sexta-feira.
Leí el capítulo final del libro anoche.
Eu li o capítulo final do livro ontem à noite.
Mi equipo llegó a la final.
Meu time chegou à final.
A Posição é Fundamental
Em espanhol, adjetivos como 'final' geralmente vêm depois do substantivo que descrevem. Então, em vez de 'o final capítulo', você diz 'el capítulo final'. Isso é diferente do português, onde geralmente dizemos 'o capítulo final'.
Uma Forma para Masculino e Feminino
A palavra 'final' não muda para coisas masculinas ou femininas. É 'el examen final' (masculino) e 'la decisión final' (feminino). Só muda para coisas no plural, quando você adiciona '-es': 'los exámenes finales'.
Sempre Feminino: 'la final'
Quando se fala da partida ou rodada final de uma competição, a palavra é feminina. Sempre use 'la' ou 'una': 'la final del torneo' (a final do torneio). Em português, 'a final' também é feminino, o que facilita a memorização.
Ordem das Palavras do Português/Inglês
Erro: “Quiero ver la final película.”
Correção: Quiero ver la película final. Lembre-se de colocar 'final' depois do substantivo que está descrevendo.
Confundindo Gêneros no Esporte
Erro: “Vimos el final de baloncesto anoche.”
Correção: Vimos la final de baloncesto anoche. Um jogo de campeonato é sempre 'la final' (feminino).
último
Exemplos
Diciembre es el último mes del año.
Dezembro é o último mês do ano.
final
Exemplos
Mi equipo llegó a la final.
Meu time chegou à final.
definitiva
/deh-fee-nee-TEE-bah//definiˈtiβa/

Exemplos
Esta es la versión definitiva del informe.
Esta é a versão final do relatório.
La jueza tomó una decisión definitiva hoy.
A juíza tomou uma decisão final hoje.
Queremos encontrar la solución definitiva a este problema.
Queremos encontrar a solução definitiva para este problema.
Concordância de Gênero
Como esta palavra termina em 'a', você só deve usá-la com palavras femininas como 'la solución' ou 'una decisión'. Se a coisa que você está descrevendo for masculina, use 'definitivo' em vez disso.
Adjetivo vs. Advérbio
Erro: “Usar 'definitiva' para significar 'definitivamente'.”
Correção: Diga 'definitivamente' para 'definitely'. Use 'definitiva' apenas para descrever algo feminino que é final.
terminal
tehr-mee-NAHL/teɾmiˈnal/

Exemplos
El paciente se encuentra en una fase terminal de la enfermedad.
O paciente está em uma fase terminal da doença.
La velocidad terminal de la caída depende de la resistencia del aire.
A velocidade terminal da queda depende da resistência do ar.
El punto terminal del proyecto es la presentación final.
O ponto final do projeto é a apresentação de encerramento.
Sempre Concorda
Como adjetivo, 'terminal' deve concordar em gênero e número com o substantivo que descreve (ex: 'fase terminal' feminino singular, 'puntos terminales' masculino plural). Em português, 'terminal' é invariável em gênero quando adjetivo: 'doença terminal' (fem) ou 'estágios terminais' (pl).
Confusão entre 'final' e 'último'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


