Inklingo

Como se diz "desfecho" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradesfechoé finuse 'fin' para se referir ao término absoluto de algo, seja uma história, um livro ou um evento, de forma genérica e sem ênfase no desfecho de uma trama.

fin🔊A1

Use 'fin' para se referir ao término absoluto de algo, seja uma história, um livro ou um evento, de forma genérica e sem ênfase no desfecho de uma trama.

Saiba mais →
final🔊A2

Utilize 'final' para indicar a parte conclusiva de uma narrativa, como um filme, peça ou livro, focando na sua posição como encerramento.

Saiba mais →
resultado🔊A2

Empregue 'resultado' quando 'desfecho' se refere à consequência final de uma ação, evento ou competição, o desfecho como um veredito ou placar.

Saiba mais →
desenlace🔊B2

Use 'desenlace' especificamente para a resolução ou o desfecho de uma trama, o clímax final de uma história, filme ou peça, onde os conflitos são resolvidos.

Saiba mais →
confrontaciónB1

Escolha 'confrontación' quando 'desfecho' implica um conflito direto, um embate ou uma disputa entre partes, focando na natureza combativa do término.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

fin

feenˈfin

nounA1no context
Use 'fin' para se referir ao término absoluto de algo, seja uma história, um livro ou um evento, de forma genérica e sem ênfase no desfecho de uma trama.
Um caminho sinuoso de paralelepípedos que encontra abruptamente uma parede branca, lisa e sólida, simbolizando a conclusão ou o fim de uma jornada.

Exemplos

Este es el fin del libro.

Este é o fim do livro.

¿Qué haces este fin de semana?

O que você faz neste fim de semana?

Al fin terminamos el proyecto.

Finalmente, terminamos o projeto.

Gênero Masculino

'Fin' é um substantivo masculino, então você sempre diz 'el fin' (o fim) ou 'un fin' (um fim). Isso é verdade mesmo na frase muito comum 'el fin de semana'.

'Fin' vs. 'Final'

Erro:Me gustó el fin de la película.

Correção: Me gustó el final de la película. Embora 'fin' possa significar 'fim', quando se fala do desfecho de uma história, filme ou peça, 'el final' é muito mais comum. Pense em 'fin' como o ponto no tempo em que algo para, e 'final' como a parte conclusiva em si.

final

fee-NAHLfiˈnal

nounA2no context
Utilize 'final' para indicar a parte conclusiva de uma narrativa, como um filme, peça ou livro, focando na sua posição como encerramento.
Um caminho sinuoso que chegou ao seu termo em uma cortina vermelha fechada.

Exemplos

El final de la película fue muy triste.

O final do filme foi muito triste.

Al final del día, estoy muy cansado.

No final do dia, estou muito cansado.

No me gustó el final del libro.

Eu não gostei do final do livro.

Sempre Masculino: 'el final'

Quando 'final' significa 'o fim' ou 'a conclusão', é uma palavra masculina. Sempre use 'el' ou 'un' com ela: 'el final de la calle' (o fim da rua). Em português, 'o fim' é masculino, então isso é fácil de lembrar!

Confundindo Gêneros

Erro:Me gustó la final de la serie.

Correção: Me gustó el final de la serie. O final de uma série ou livro é 'el final' (masculino).

resultado

reh-soo-TAH-dohresuɫˈt̪aðo

nounA2A consequência final
Empregue 'resultado' quando 'desfecho' se refere à consequência final de uma ação, evento ou competição, o desfecho como um veredito ou placar.
Um pequeno pote de terracota marrom pousado sobre uma superfície clara. Uma única flor, muito grande e vibrante, vermelha, com folhas verdes, floresceu com sucesso do pote, simbolizando um resultado positivo.

Exemplos

¿Cuál fue el resultado del partido anoche?

Qual foi o placar do jogo ontem à noite?

Necesitamos un resultado más positivo para la reunión.

Precisamos de um desfecho mais positivo para a reunião.

Los científicos publicaron los resultados de su experimento.

Os cientistas publicaram os resultados do seu experimento.

Gênero Masculino

Como 'resultado' termina em '-o', é um substantivo masculino. Use sempre 'el' ou 'un' antes dele, como em 'El resultado es claro' (O resultado é claro).

Usar 'la' em vez de 'el'

Erro:La resultado fue sorprendente.

Correção: El resultado fue sorprendente. (Lembre-se do padrão: a maioria dos substantivos terminados em -o são masculinos, assim como em português.)

desenlace

deh-sen-LAH-sehdesenˈlaθe

nounB2a parte final de uma história ou filme
Use 'desenlace' especificamente para a resolução ou o desfecho de uma trama, o clímax final de uma história, filme ou peça, onde os conflitos são resolvidos.
Um livro de histórias fechado sobre uma mesa de madeira com uma única rosa ao lado, sinalizando o fim de um conto.

Exemplos

El desenlace de la película fue totalmente inesperado.

O desfecho do filme foi totalmente inesperado.

Los ciudadanos esperan un desenlace pacífico a la crisis.

Os cidadãos esperam uma resolução pacífica para a crise.

En el desenlace de la novela, el detective descubre al culpable.

Na resolução do romance, o detetive descobre o culpado.

Uma 'Ligação' com a História

Esta palavra vem de 'des-' (desfazer) e 'enlace' (uma ligação ou vínculo). Pense nisso como 'desatar o nó' de uma trama complicada.

Sempre Masculino

Embora termine em -e, o que às vezes pode ser complicado, esta palavra é sempre masculina: 'el desenlace'.

Desenlace vs. Fin

Erro:Usar 'desenlace' para o fim físico de uma estrada.

Correção: Use 'fin' ou 'final' para fins físicos. 'Desenlace' é apenas para os resultados ou resoluções de eventos e histórias.

confrontación

nounB1no context
Escolha 'confrontación' quando 'desfecho' implica um conflito direto, um embate ou uma disputa entre partes, focando na natureza combativa do término.

Exemplos

No quiero tener una confrontación con mi jefe hoy.

Não quero ter um confronto com meu chefe hoje.

Confusão entre 'fin', 'final' e 'desenlace'

Muitos aprendizes confundem 'fin' e 'final' com 'desenlace'. Lembre-se que 'fin' e 'final' são mais genéricos para o término, enquanto 'desenlace' refere-se especificamente à resolução de uma trama ou conflito numa história.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.