Inklingo

Como se diz "dificuldades" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradificuldadesé dificultadesuse esta palavra quando quiser se referir a obstáculos ou desafios gerais que impedem o progresso ou causam problemas, similar ao uso mais comum em português..

Portuguese → espanhol

dificultades

dee-fee-kool-TAH-dehs/di.fi.kulˈta.ðes/

substantivoA2neutro
Use esta palavra quando quiser se referir a obstáculos ou desafios gerais que impedem o progresso ou causam problemas, similar ao uso mais comum em português.
Uma pequena figura estilizada está em um caminho de terra simples, de frente para uma parede de rocha cinza enorme e intransponível que bloqueia completamente o caminho a seguir.

Exemplos

Tuvimos muchas dificultades para conseguir las entradas.

Tivemos muitas dificuldades para conseguir os ingressos.

Superaron las dificultades económicas del primer año de matrimonio.

Eles superaram as dificuldades econômicas do primeiro ano de casamento.

A pesar de las dificultades técnicas, el proyecto fue un éxito.

Apesar dos problemas técnicos, o projeto foi um sucesso.

Sempre Feminino e no Plural

Dificultades é a forma plural da palavra feminina dificultad. Use sempre palavras femininas como las (as) ou muchas (muitas) com ela.

Usando 'Tener' para Expressar Problemas

Quando você quiser dizer que está passando por um problema, use o verbo tener (ter): Tengo dificultades para levantarme (Tenho dificuldades para me levantar). Note que em português usamos 'ter' da mesma forma que em espanhol.

Confundir Artigos de Gênero

Erro:*Los dificultades* (Usando o artigo masculino 'los').

Correção: Use sempre o artigo feminino *las*: *Las dificultades*. Isso é diferente do português, onde 'as dificuldades' é o correto.

complicaciones

kom-plee-kah-SYOH-ness/komplikaˈsjones/

substantivoB1neutro
Utilize esta tradução quando as 'dificuldades' se manifestarem como problemas inesperados ou questões que tornam uma situação mais complexa, especialmente em planos ou processos.
Uma pessoa em uma bicicleta encontrando uma grande pilha de cordas emaranhadas bloqueando um caminho.

Exemplos

Hubo algunas complicaciones de último minuto con el viaje.

Houve algumas complicações de última hora com a viagem.

Queremos un proceso sencillo, sin complicaciones.

Queremos um processo simples, sem complicações.

Plural e Gênero

Esta é a forma plural de 'complicación'. Como a forma singular termina em '-ción', é uma palavra feminina. Você deve sempre usá-la com 'las', 'unas', ou adjetivos femininos como 'muchas'.

Ortografia do Plural

Erro:complicaciónes

Correção: complicaciones. Em espanhol, palavras terminadas em '-ción' perdem o acento agudo ao ir para o plural (assim como em português, 'canção' -> 'canções').

trabajos

trah-BAH-hos/tɾaˈβa.xos/

substantivoB1neutro
Empregue esta palavra para descrever um grande esforço, trabalho árduo ou tarefas difíceis que foram realizadas ou que são necessárias para atingir um objetivo.
Uma pessoa cerrando os dentes e suando profusamente enquanto faz o máximo esforço para empurrar uma pedra grande e pesada para cima de uma rampa.

Exemplos

La construcción de las pirámides requirió grandes trabajos.

A construção das pirâmides exigiu grandes esforços.

Sus trabajos para lograr la paz fueron reconocidos.

Seus esforços para alcançar a paz foram reconhecidos.

Formal e Figurado

Este significado é frequentemente usado de forma figurada para descrever esforço mental ou físico intenso, não apenas emprego remunerado. Assim como em português, onde 'esforços' ou 'labores' carregam esse peso.

Diferença entre 'dificultades' e 'complicaciones'

Muitos aprendizes confundem 'dificultades' com 'complicaciones'. Lembre-se que 'dificultades' é mais geral para obstáculos, enquanto 'complicaciones' refere-se a problemas específicos que tornam algo mais complexo ou problemático.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.