Inklingo

Como se diz "disparidade" em espanhol

Portuguese → espanhol

desigualdad

deh-see-gwahl-dahddesiɣwalˈdað

nounB1
Use 'desigualdad' quando se referir a uma falta de igualdade, especialmente em termos sociais, econômicos ou de oportunidades.
Uma balança simples onde um lado está pesadamente inclinado com uma pilha de moedas de ouro enquanto o outro lado está vazio e alto no ar.

Exemplos

La desigualdad económica está creciendo en todo el mundo.

A desigualdade econômica está crescendo em todo o mundo.

Debemos luchar por eliminar la desigualdad de género.

Devemos lutar para eliminar a desigualdade de gênero.

Hay una gran desigualdad entre los barrios ricos y pobres.

Existe uma grande disparidade entre bairros ricos e pobres.

A Dica do '-dad'

A maioria das palavras em espanhol terminadas em '-dad' são femininas e correspondem a palavras em português terminadas em '-dade' (igualdade, liberdade, desigualdade). Assim como em português, essas palavras são femininas.

Ligando tipos de desigualdade

Para especificar de que tipo de desigualdade você está falando, use 'de' seguido pelo tópico, como 'desigualdad de oportunidades' (desigualdade de oportunidades).

Confusão de gênero

Erro:el desigualdad

Correção: la desigualdad. As palavras terminadas em -dad são sempre femininas em espanhol, assim como em português.

brecha

BREH-chahˈbɾet͡ʃa

nounB2
Utilize 'brecha' para indicar uma lacuna, uma abertura ou uma diferença significativa, frequentemente usada em contextos como 'lacuna salarial' ou 'lacuna digital'.
Dois penhascos separados por um vasto cânion com uma pessoa em cada lado.

Exemplos

La brecha salarial entre hombres y mujeres sigue siendo un problema.

A lacuna salarial entre homens e mulheres continua a ser um problema.

Es difícil entenderse por la brecha generacional.

É difícil entenderem-se devido à lacuna geracional.

Debemos reducir la brecha digital en las zonas rurales.

Devemos reduzir a lacuna digital nas áreas rurais.

Lacunas Abstratas

Ao falar de diferenças sociais, 'brecha' implica uma distância difícil de transpor, semelhante a um cânion físico.

Usar 'Gap' diretamente

Erro:Dizer 'el gap salarial'.

Correção: Use sempre 'la brecha salarial'. Embora 'gap' seja compreendido em contextos empresariais, não é espanhol correto.

desequilibrio

dess-eh-kee-lee-BREE-ohdesekiliˈβɾjo

nounB1
Empregue 'desequilibrio' para descrever uma falta de equilíbrio, seja físico, financeiro ou em qualquer sistema que requer estabilidade.
Uma tábua de madeira equilibrando-se num pivô central com várias pedras pesadas de um lado e um único seixo pequeno do outro, fazendo-a tombar acentuadamente.

Exemplos

Casi me caigo por un pequeño desequilibrio al caminar.

Quase caí por uma pequena perda de equilíbrio ao caminhar.

Hay un desequilibrio evidente entre la oferta y la demanda.

Há uma disparidade óbvia entre a oferta e a procura.

El médico dice que tengo un desequilibrio hormonal.

O médico diz que tenho um desequilíbrio hormonal.

É um substantivo masculino

Embora termine em 'o', segue a regra padrão. Use sempre artigos masculinos: 'el desequilibrio' ou 'un desequilibrio'.

Usando 'de' para descrevê-lo

Para especificar que tipo de desequilíbrio é, basta adicionar 'de' mais o sujeito, como 'desequilibrio de fuerzas' (desequilíbrio de forças).

Confusão com 'desequilibrado'

Erro:Él tiene un desequilibrado.

Correção: Él tiene un desequilibrio.

Erro comum: Desigualdade vs. Brecha

A confusão mais frequente é entre 'desigualdad' e 'brecha'. Lembre-se que 'desigualdad' refere-se à falta de igualdade em geral, enquanto 'brecha' aponta para uma lacuna ou diferença específica, como entre dois grupos ou em um determinado setor.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.