Como se diz "empregado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “empregado” é “empleado” — use 'empleado' quando quiser dizer que alguém tem um trabalho ou está a trabalhar, focando na ação de estar a ser usado ou ocupado com uma tarefa, ou simplesmente tendo um emprego..
empleado
/em-pleh-AH-doh//em.pleˈa.ðo/

Exemplos
El tiempo empleado en la búsqueda de empleo fue largo.
O tempo despendido na procura de emprego foi longo.
El tiempo empleado en este proyecto fue mínimo.
O tempo usado (ou gasto) neste projeto foi mínimo.
Las técnicas empleadas son muy avanzadas.
As técnicas usadas são muito avançadas.
Él está empleado en una gran compañía de tecnología.
Ele está empregado em uma grande empresa de tecnologia.
A Concordância é Fundamental
Como adjetivo, 'empleado' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve em número (singular/plural) e gênero (masculino/feminino). Exemplo: 'la herramienta empleada' (a ferramenta usada). Isso é idêntico ao português (empregado/empregada).
Origem como Forma Verbal
'Empleado' é o 'particípio passado' do verbo 'emplear' (empregar, usar). Isso significa que também pode ser combinado com 'haber' para formar tempos perfeitos: 'Hemos empleado mucho esfuerzo' (Nós empregamos muito esforço).
Esquecer a Concordância
Erro: “Dizer 'las horas empleado' (concordância incorreta).”
Correção: Deve concordar com 'horas' (feminino plural): 'las horas empleadas'. Em português: 'as horas empregado' (incorreto) -> 'as horas empregadas' (correto).
trabajador
trah-bah-hah-DOR/tɾaβaxaˈðoɾ/

Exemplos
Buscamos un trabajador con experiencia en logística.
Procuramos um trabalhador com experiência em logística.
Necesitamos un trabajador para el turno de la noche.
Precisamos de um trabalhador para o turno da noite.
La empresa tiene cien trabajadores en total.
A empresa tem cem empregados no total.
Formando o Feminino
Para falar de uma trabalhadora, mude o final para 'a': 'la trabajadora'. (Em português, a mudança é semelhante: trabalhador/trabalhadora).
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Usar 'trabajador' quando se quer dizer a ação de trabalhar ('trabajar').”
Correção: Use 'trabajador' apenas para a pessoa; use 'trabajar' para a ação. Exemplo: 'Me gusta trabajar' (Eu gosto de trabalhar).
colocado
/koh-loh-KAH-doh//koloˈkaðo/

Exemplos
Mi prima está finalmente colocada en un puesto directivo.
A minha prima está finalmente colocada num cargo de direção.
Mi hermano por fin está colocado en una buena empresa.
Meu irmão finalmente está empregado em uma boa empresa.
Empregado vs. Empleado/Trabajador
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


