Como se diz "eu obtive" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “eu obtive” é “conseguí” — use 'conseguí' quando o foco está em obter algo que exigiu algum esforço ou que não era fácil de alcançar, como ingressos ou um objeto desejado..
conseguí
Exemplos
Por fin conseguí las entradas para el concierto.
Finalmente, consegui os ingressos para o show.
obtuve
/ob-TOO-beh//obˈtuβe/

Exemplos
Obtuve mi licencia de conducir el mes pasado.
Eu obtive minha carteira de motorista no mês passado.
Finalmente obtuve las respuestas que buscaba.
Eu finalmente obtive as respostas que procurava.
Obtuve una beca para estudiar en España.
Eu consegui/obtive uma bolsa de estudos para estudar na Espanha.
O Tempo Verbal do 'Passado Concluído'
'Obtuve' é a forma de 'eu' usada para ações que ocorreram e terminaram em um momento específico no passado (o Pretérito Perfeito Simples).
Padrão Irregular com 'Uve'
Assim como a palavra 'tuve' (eu tive), muitas palavras relacionadas a 'tener' mudam sua parte central para 'uv' ao falar do passado.
Não siga a regra do 'er'
Erro: “obtuví”
Correção: obtuve. Embora muitos verbos terminados em 'er' terminem em 'í' no passado (como 'comí'), este grupo especial termina em 'e'.
logré
Exemplos
Después de mucho esfuerzo, finalmente logré el ascenso.
Depois de muito esforço, finalmente alcancei a promoção.
Exemplos
Saqué una nota excelente en el examen de español.
Eu tirei uma nota excelente no exame de espanhol.
Exemplos
Después de tres horas de debate, finalmente llegué a una conclusión.
Após três horas de debate, finalmente cheguei a uma conclusão.
Exemplos
¡Ganamos el torneo!
Nós vencemos o torneio!
A confusão entre 'conseguí', 'obtuve' e 'logré'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
