Inklingo

Como se diz "excesso" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraexcessoé excesouse 'exceso' quando se referir a uma quantidade maior do que o necessário, permitido ou razoável, especialmente em termos de velocidade, regras ou quantidade geral..

Portuguese → espanhol

exceso

eks-SEH-soh/ekˈse.so/

nounB1
Use 'exceso' quando se referir a uma quantidade maior do que o necessário, permitido ou razoável, especialmente em termos de velocidade, regras ou quantidade geral.
Uma pequena cesta simples trançada transbordando completamente com uma pilha enorme e colorida de maçãs e laranjas, simbolizando quantidade demais.

Exemplos

El exceso de equipaje tuvo un costo adicional.

O excesso de bagagem teve um custo adicional.

Condujo con exceso de velocidad y le pusieron una multa.

Ele dirigiu com velocidade excessiva e levou uma multa.

Hay un exceso de azúcar en esta receta, es demasiado dulce.

Há um excesso de açúcar nesta receita; está doce demais.

Debemos evitar el exceso de trabajo para cuidar nuestra salud.

Devemos evitar o excesso de trabalho para cuidar da nossa saúde.

Uso de 'de' com Exceso

Quase sempre se usa a pequena palavra de ligação 'de' (equivalente ao nosso 'de') depois de 'exceso' para indicar aquilo de que há demais: 'exceso de sal' (excesso de sal).

Usado no Plural

Quando se refere a um estilo de vida de indulgência excessiva, 'exceso' é frequentemente usado na forma plural, 'excesos', significando 'uma série de maus hábitos' ou 'transgressões'.

Traduzindo 'Demasiado'

Erro:Usar 'demasiado' diretamente como substantivo: 'Hay demasiado en la mesa.'

Correção: Use 'exceso' quando estiver falando da quantidade em si: 'Hay un exceso de cosas en la mesa.' ('Demasiado' é geralmente um adjetivo ou advérbio em espanhol, como em português.)

exceso

eks-SEH-soh/ekˈse.so/

nounB2
Empregue 'exceso' para descrever um comportamento de indulgência exagerada em comida, bebida ou prazeres, geralmente com conotações negativas de falta de moderação.
Uma pequena cesta simples trançada transbordando completamente com uma pilha enorme e colorida de maçãs e laranjas, simbolizando quantidade demais.

Exemplos

Los excesos de la juventud a menudo se lamentan en la madurez.

Os excessos da juventude são frequentemente lamentados na maturidade.

Condujo con exceso de velocidad y le pusieron una multa.

Ele dirigiu com velocidade excessiva e levou uma multa.

Hay un exceso de azúcar en esta receta, es demasiado dulce.

Há um excesso de açúcar nesta receita; está doce demais.

Debemos evitar el exceso de trabajo para cuidar nuestra salud.

Devemos evitar o excesso de trabalho para cuidar da nossa saúde.

Uso de 'de' com Exceso

Quase sempre se usa a pequena palavra de ligação 'de' (equivalente ao nosso 'de') depois de 'exceso' para indicar aquilo de que há demais: 'exceso de sal' (excesso de sal).

Usado no Plural

Quando se refere a um estilo de vida de indulgência excessiva, 'exceso' é frequentemente usado na forma plural, 'excesos', significando 'uma série de maus hábitos' ou 'transgressões'.

Traduzindo 'Demasiado'

Erro:Usar 'demasiado' diretamente como substantivo: 'Hay demasiado en la mesa.'

Correção: Use 'exceso' quando estiver falando da quantidade em si: 'Hay un exceso de cosas en la mesa.' ('Demasiado' é geralmente um adjetivo ou advérbio em espanhol, como em português.)

abuso

ah-BOO-soh/aˈβuso/

nounB1
Utilize 'abuso' quando o excesso implica um uso indevido, prejudicial ou irresponsável de algo, como medicamentos, poder ou recursos.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando uma criança desperdiçando água descuidadamente de uma torneira transbordando, deixando-a escorrer pelo chão enquanto ignora uma planta em vaso sedenta por perto.

Exemplos

El abuso de poder por parte de los funcionarios es inaceptable.

O abuso de poder por parte dos funcionários é inaceitável.

El abuso de antibióticos puede ser peligroso.

O uso excessivo de antibióticos pode ser perigoso.

Hay un abuso de sal en esta sopa.

Há uma quantidade excessiva (uso excessivo) de sal nesta sopa.

Usando 'de' com Abuso

Você quase sempre usa a pequena palavra de conexão 'de' (equivalente ao nosso 'de' ou 'da/do') depois de 'abuso' para especificar o que está sendo mal utilizado: 'abuso de poder' (abuso de poder), 'abuso de drogas' (abuso de drogas).

sobra

SOH-brah/ˈso.βɾa/

nounB1
Use 'sobra' especificamente para se referir a restos ou sobras de comida, ou a algo que ficou em excesso e não foi utilizado.
Um recipiente plástico retangular transparente cheio de comida de jantar guardada, como arroz e frango, dentro de uma geladeira aberta.

Exemplos

Guardamos las sobras de la paella para el almuerzo de mañana.

Guardámos as sobras da paella para o almoço de amanhã.

¿Puedes empacar las sobras de la cena?

Você pode embalar os restos do jantar?

No me gusta comer las sobras al día siguiente.

Eu não gosto de comer restos no dia seguinte.

La sobra de tela se puede usar para un parche.

O excesso de tecido pode ser usado para um remendo.

A Forma no Plural é Padrão

Ao falar de comida que sobrou, você quase sempre usa a forma no plural: 'las sobras' (os restos), mesmo que seja apenas uma pequena quantidade.

sobredosis

soh-breh-DOH-sees/soβɾeˈðosis/

nounB2
Empregue 'sobredosis' quando o excesso se refere a uma quantidade excessiva de informação, estímulo ou substância que sobrecarrega ou causa um efeito negativo.
Uma figura pequena e simples sentada em uma mesa de madeira, completamente submersa sob pilhas altas e coloridas de livros, papéis e pastas, simbolizando sobrecarga de informação.

Exemplos

Sentí una sobredosis de noticias después de ver la televisión toda la noche.

Senti uma overdose de notícias depois de ver televisão a noite toda.

Después de tres horas de noticias, tuve una sobredosis de información política.

Após três horas de notícias, tive uma overdose de informação política.

La película era una sobredosis de efectos especiales y poco argumento.

O filme foi uma overdose de efeitos especiais e pouco argumento.

Uso Figurado

Você pode usar 'sobredosis' com a preposição 'de' (de) para descrever um excesso indesejado de quase tudo, como 'una sobredosis de reuniones' (uma overdose de reuniões).

A confusão mais comum: 'exceso' vs. 'abuso'

Muitos aprendizes confundem 'exceso' e 'abuso'. Lembre-se que 'exceso' geralmente se refere a quantidade (muito rápido, muito sal), enquanto 'abuso' implica um uso indevido ou prejudicial (abuso de drogas, abuso de confiança).

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.