Como se diz "faceta" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “faceta” é “lado” — use 'lado' quando 'faceta' se referir a um aspecto ou ponto de vista mais concreto e prático de uma situação, pessoa ou coisa, muitas vezes implicando uma escolha entre diferentes perspectivas..
Portuguese → espanhol
lado
/la-doh//ˈla.ðo/
sustantivoB1informal
Use 'lado' quando 'faceta' se referir a um aspecto ou ponto de vista mais concreto e prático de uma situação, pessoa ou coisa, muitas vezes implicando uma escolha entre diferentes perspectivas.

Exemplos
Intenta ver el lado positivo de la situación.
Tente ver o lado positivo da situação.
Todos tenemos un lado oscuro.
Todos nós temos um lado obscuro.
Por un lado, quiero ir. Por otro lado, estoy muy cansado.
Por um lado, eu quero ir. Por outro lado, estou muito cansado.
dimensión
sustantivoC1formal
Escolha 'dimensión' quando 'faceta' se referir a um aspeto mais abstrato, teórico ou complexo de algo, especialmente em discussões mais formais ou académicas.
Exemplos
Es importante considerar la dimensión ética de la inteligencia artificial.
É importante considerar a dimensão ética da inteligência artificial.
Lado vs. Dimensión
A confusão mais comum é usar 'lado' em contextos que exigem um vocabulário mais formal ou abstrato, onde 'dimensión' seria mais apropriado. Lembre-se que 'lado' tende a ser mais concreto e 'dimensión' mais teórico ou abrangente.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
