Inklingo

Como se diz "grosso" em espanhol

Portuguese → espanhol

gordos

/GOHR-dohs//ˈɡoɾðos/

adjetivoA1informal
Use "gordos" quando se referir a objetos que são espessos, largos ou volumosos, como um livro grosso.
Um gato laranja muito rechonchudo e redondo sentado em um tapete.

Exemplos

Este libro es muy gordo, pesa bastante.

Este livro é muito grosso, pesa bastante.

Mis perros están un poco gordos.

Meus cachorros estão um pouco gordos.

Pásame esos libros gordos de la estantería.

Passe-me aqueles livros grossos da estante.

Cometimos unos errores gordos en el examen.

Cometemos alguns erros grandes no exame.

Formando o Plural

Para falar de mais de um homem ou um grupo misto, você adiciona um '-s' ao final de 'gordo' para formar 'gordos'. Isso é muito semelhante ao português, onde 'gordo' vira 'gordos'.

Concordância de Gênero

Como esta forma termina em '-os', descreve um grupo de homens, animais machos ou itens que são considerados palavras 'masculinas' em espanhol. Em português, o masculino plural também termina em '-os' (ex: os carros).

Cuidado com o Tom

Erro:Chamar um estranho de 'gordo'.

Correção: Use com cautela. Embora amigos usem como apelido, pode ser rude com pessoas que você não conhece.

seco

SEH-koh/ˈse.ko/

adjetivoB1neutro
Utilize "seco" para descrever uma resposta ou atitude que é ríspida, brusca ou sem rodeios, semelhante a um comportamento "grosso".
Uma figura dá as costas abruptamente a uma segunda pessoa que parece surpresa e ligeiramente triste, ilustrando uma dispensa brusca e ríspida.

Exemplos

Su respuesta fue muy seca, casi ni me miró.

A resposta dele foi muito ríspida; ele mal olhou para mim.

Es una persona muy seca; nunca sonríe.

Ela é uma pessoa muito fria; ela nunca sorri.

Descrevendo Personalidade

Ao descrever a personalidade geral de alguém como fria ou reservada, você geralmente usa 'ser': 'Ella es seca'. Se estiver descrevendo uma ação momentânea, como uma resposta, use 'fue': 'Su respuesta fue seca'. Isso é análogo ao uso de 'ser' e 'estar' em português para características permanentes versus estados momentâneos.

Confusão entre "gordos" e "seco"

A confusão mais comum é usar "gordos" para descrever atitudes ríspidas. Lembre-se que "gordos" em espanhol refere-se principalmente à espessura física de objetos, enquanto "seco" é usado para descrever um comportamento brusco.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.