Inklingo

Como se diz "independente" em espanhol

Portuguese → espanhol

independiente

een-deh-pehn-dee-EHN-teh/in.de.penˈdjen.te/

adjetivoA2geral
Use "independiente" quando se referir a alguém ou algo que não depende financeiramente ou logisticamente de terceiros, mantendo autonomia.
Um balão vermelho vivo flutuando alto em um céu azul claro, completamente solto, simbolizando liberdade e independência.

Exemplos

Mi hermana es muy joven, pero ya es económicamente independiente.

Minha irmã é muito jovem, mas já é financeiramente independente.

Mi hermana es muy joven, pero ya es económicamente **independiente**.

Minha irmã é muito jovem, mas já é financeiramente **independente**.

Necesitamos crear un sistema de justicia **independiente** del gobierno.

Precisamos criar um sistema de justiça **independente** do governo.

Como **independiente**, tengo que gestionar mi propio seguro médico.

Como **autônomo** (pessoa por conta própria), tenho que gerenciar meu próprio seguro saúde.

Sempre Permanece Igual

Diferente da maioria dos adjetivos em espanhol (como 'rojo' ou 'roja'), 'independiente' é especial porque sua forma não muda ao descrever substantivos masculinos ou femininos. Você diz 'el país independiente' e 'la persona independiente'. Em português, 'independente' também é invariável em gênero, o que facilita!

Uso como Substantivo e Gênero

Quando usado como substantivo descrevendo uma pessoa, 'independiente' mantém a mesma grafia, mas você muda o artigo ('el' ou 'la') para corresponder ao gênero da pessoa: 'el independiente' (homem autônomo) ou 'la independiente' (mulher autônoma). Em português, usamos 'o autônomo' e 'a autônoma'.

Adicionar um 'a' para mulheres

Erro:Ella es muy independienta.

Correção: Ella es muy independiente. ('Independiente' serve para ambos os gêneros, assim como em português, então não tente mudar a terminação!)

independiente

een-deh-pehn-dee-EHN-teh/in.de.penˈdjen.te/

sustantivoB1geral
Em espanhol, "independiente" também pode ser usado como substantivo para descrever uma pessoa que trabalha por conta própria, sem vínculo empregatício formal.
Um balão vermelho vivo flutuando alto em um céu azul claro, completamente solto, simbolizando liberdade e independência.

Exemplos

Como independiente, tengo que gestionar mi propio seguro médico.

Como autônomo (pessoa por conta própria), tenho que gerenciar meu próprio seguro saúde.

Mi hermana es muy joven, pero ya es económicamente **independiente**.

Minha irmã é muito jovem, mas já é financeiramente **independente**.

Necesitamos crear un sistema de justicia **independiente** del gobierno.

Precisamos criar um sistema de justiça **independente** do governo.

Como **independiente**, tengo que gestionar mi propio seguro médico.

Como **autônomo** (pessoa por conta própria), tenho que gerenciar meu próprio seguro saúde.

Sempre Permanece Igual

Diferente da maioria dos adjetivos em espanhol (como 'rojo' ou 'roja'), 'independiente' é especial porque sua forma não muda ao descrever substantivos masculinos ou femininos. Você diz 'el país independiente' e 'la persona independiente'. Em português, 'independente' também é invariável em gênero, o que facilita!

Uso como Substantivo e Gênero

Quando usado como substantivo descrevendo uma pessoa, 'independiente' mantém a mesma grafia, mas você muda o artigo ('el' ou 'la') para corresponder ao gênero da pessoa: 'el independiente' (homem autônomo) ou 'la independiente' (mulher autônoma). Em português, usamos 'o autônomo' e 'a autônoma'.

Adicionar um 'a' para mulheres

Erro:Ella es muy independienta.

Correção: Ella es muy independiente. ('Independiente' serve para ambos os gêneros, assim como em português, então não tente mudar a terminação!)

libre

/LEE-breh//ˈli.βɾe/

adjetivoA2geral
Use "libre" quando a ênfase estiver na ausência de restrições, cativeiro ou opressão, focando mais na liberdade pessoal ou política.
Um pequeno pássaro azul voando alegremente para longe de uma grande gaiola de madeira aberta, simbolizando liberdade e estar em liberdade.

Exemplos

Nelson Mandela no fue un hombre libre durante 27 años.

Nelson Mandela não foi um homem livre durante 27 anos.

En este país, la prensa es libre.

Neste país, a imprensa é livre.

Quiero ser libre para tomar mis propias decisiones.

Quero ser livre para tomar minhas próprias decisões.

Um Adjetivo 'Fácil'

'Libre' é um adjetivo útil porque não muda sua terminação para coisas masculinas ou femininas. Você diz 'el hombre libre' e 'la mujer libre'. Só adiciona um '-s' para coisas no plural: 'los pájaros libres'. Isso é diferente do português, onde a maioria dos adjetivos varia em gênero (ex: 'livre' vs 'livra' não existe, mas usamos 'livre' para ambos, assim como em espanhol).

Confusão entre "independiente" e "libre"

A principal confusão surge ao usar "libre" quando a intenção é expressar independência financeira ou autonomia pessoal, onde "independiente" seria o termo mais adequado. "Libre" foca mais na ausência de restrições ou cativeiro.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.