Inklingo

Como se diz "legítimo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paralegítimoé legaluse 'legal' quando quiser dizer que algo é genuíno, autêntico, ou que está aprovado e em conformidade com as regras ou costumes informais, como em 'música legal' ou 'coisa legal'..

legal🔊A2

Use 'legal' quando quiser dizer que algo é genuíno, autêntico, ou que está aprovado e em conformidade com as regras ou costumes informais, como em 'música legal' ou 'coisa legal'.

Saiba mais →
legítimoB1

Utilize 'legítimo' quando se referir a algo que é legalmente válido, justo, logicamente correto ou que tem origem comprovada, como em uma obra de arte autêntica ou uma reivindicação válida.

Saiba mais →
debido🔊B2

Empregue 'debido' para indicar algo que é esperado, requerido ou que se deve por obrigação ou respeito, especialmente em contextos mais formais ou quando se fala de deveres.

Saiba mais →
merecido🔊B1

Use 'merecido' quando quiser enfatizar que algo foi ganho ou obtido como resultado de esforço, trabalho ou bom comportamento; refere-se a um prêmio ou recompensa justa.

Saiba mais →
legales🔊A2

Use 'legales' no plural para se referir a coisas ou assuntos que estão em conformidade com a lei, como documentos, processos ou procedimentos legais.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

legítimo

adjetivoB1formal
Utilize 'legítimo' quando se referir a algo que é legalmente válido, justo, logicamente correto ou que tem origem comprovada, como em uma obra de arte autêntica ou uma reivindicação válida.

Exemplos

Esta es una pintura legítima de Dalí.

Esta é uma pintura genuína de Dalí.

debido

/deh-BEE-doh//deˈβi.ðo/

adjetivoB2formal
Empregue 'debido' para indicar algo que é esperado, requerido ou que se deve por obrigação ou respeito, especialmente em contextos mais formais ou quando se fala de deveres.
Uma criança pequena se curvando cuidadosamente enquanto oferece uma caixa de presente embrulhada com as duas mãos a um adulto sorridente, simbolizando o devido respeito.

Exemplos

Le mostraron el debido respeto al director.

Eles mostraram o respeito devido ao diretor.

El proyecto no recibió la debida atención.

O projeto não recebeu a atenção devida.

Tomaremos las medidas debidas para solucionar el problema.

Tomaremos as medidas apropriadas para resolver o problema.

Muda para Combinar com o Substantivo

Como a maioria dos adjetivos, 'debido' muda sua terminação para combinar com o gênero e número da coisa que descreve: el respeto debido (masculino singular), la atención debida (feminino singular), los cuidados debidos (masculino plural), las medidas debidas (feminino plural). Isso é muito semelhante ao português.

merecido

/meh-reh-SEE-doh//meɾeˈθiðo/

adjetivoB1neutro
Use 'merecido' quando quiser enfatizar que algo foi ganho ou obtido como resultado de esforço, trabalho ou bom comportamento; refere-se a um prêmio ou recompensa justa.
Uma criança feliz recebendo um troféu de ouro em um pódio após uma corrida.

Exemplos

Después de trabajar tanto, tienes un merecido descanso.

Depois de trabalhar tanto, você tem um descanso merecido.

Fue un premio muy merecido.

Foi um prêmio muito merecido.

Concordância com o Substantivo

Esta palavra muda sua terminação para 'merecida' se a coisa que você está descrevendo for feminina (como 'uma vitória merecida'). Em português, o adjetivo também concorda em gênero e número com o substantivo.

Colocação

Erro:Un descanso muy merecer.

Correção: Un descanso muy merecido.

legales

leh-GAH-lehs/leˈɣales/

adjetivoA2formal
Use 'legales' no plural para se referir a coisas ou assuntos que estão em conformidade com a lei, como documentos, processos ou procedimentos legais.
Um simples martelo de madeira repousando horizontalmente sobre um bloco de madeira redondo, simbolizando lei e regras.

Exemplos

Necesitamos revisar todos los documentos legales antes de firmar.

Precisamos revisar todos os documentos legais antes de assinar.

Las acciones tomadas por la empresa fueron completamente legales.

As ações tomadas pela empresa foram completamente legais.

El abogado sugirió buscar soluciones legales al problema.

O advogado sugeriu procurar soluções lícitas para o problema.

Concordância Adjetival (Plural)

Como 'legales' é um adjetivo, sua terminação deve concordar com o substantivo que descreve. Se você estiver falando sobre mais de uma coisa, deve usar a forma plural 'legales' (ex: 'leyes legales').

A Regra do Plural em -es

A forma singular é 'legal'. Como 'legal' termina em consoante ('l'), adiciona-se '-es' para formar o plural, resultando em 'legales'.

Esquecer o Final do Plural

Erro:Los documentos legal.

Correção: A frase correta é 'Los documentos legales'. Sempre certifique-se de que o adjetivo concorde com o substantivo no plural.

Confusão entre 'legal' e 'legítimo'

A confusão mais comum é usar 'legal' quando se quer dizer 'legítimo' no sentido de autêntico ou legalmente válido. Lembre-se: 'legal' em espanhol geralmente significa 'bacana' ou 'permitido', enquanto 'legítimo' refere-se à validade ou autenticidade.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.