Inklingo

Como se diz "metido" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parametidoé metidouse 'metido' em espanhol quando quiser descrever alguém que é excessivamente curioso, intrometido e gosta de saber ou se envolver em assuntos alheios, semelhante ao português 'intrometido'.

metido🔊B2

Use 'metido' em espanhol quando quiser descrever alguém que é excessivamente curioso, intrometido e gosta de saber ou se envolver em assuntos alheios, semelhante ao português 'intrometido'.

Saiba mais →
creídoB1

Use 'creído' quando a pessoa é arrogante, tem uma opinião exagerada de si mesma e se acha superior aos outros.

Saiba mais →
engreídoB1

Similar a 'creído', 'engreído' descreve alguém vaidoso, que se considera superior e tem um excesso de autoconfiança.

Saiba mais →
chulo🔊B1

Use 'chulo' para descrever alguém que se exibe, é convencido ou tem uma atitude de superioridade um tanto exibicionista.

Saiba mais →
envuelto🔊B1

Utilize 'envuelto' para indicar que alguém está implicado ou envolvido em uma situação, problema ou assunto que não lhe diz respeito diretamente.

Saiba mais →
intruso🔊B1

Use 'intruso' como substantivo para se referir a uma pessoa que entra ou se intromete onde não é bem-vinda, um invasor.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

metido

meh-TEE-dohmeˈtiðo

adjetivoB2informal
Use 'metido' em espanhol quando quiser descrever alguém que é excessivamente curioso, intrometido e gosta de saber ou se envolver em assuntos alheios, semelhante ao português 'intrometido'.
Um personagem de desenho animado com uma expressão curiosa e ligeiramente travessa espiando furtivamente por cima de uma cerca de madeira alta, tentando ouvir um segredo.

Exemplos

Odio a la vecina, es muy metida y siempre pregunta todo.

Eu odeio a vizinha, ela é muito intrometida e sempre pergunta sobre tudo.

No seas metido y déjanos hablar en privado.

Não seja intrometido e nos deixe falar em particular.

Traço Permanente

Quando 'metido' descreve um traço de personalidade (intrometido, bisbilhoteiro), você usa o verbo 'ser' ('Ella es metida'), porque isso é visto como uma característica da pessoa. Isso é idêntico ao uso de 'ser' em português para características permanentes ('Ela é metida').

creído

adjetivoB1informal
Use 'creído' quando a pessoa é arrogante, tem uma opinião exagerada de si mesma e se acha superior aos outros.

Exemplos

No me gusta trabajar con él, es un poco creído.

Não gosto de trabalhar com ele, ele é um pouco presunçoso.

engreído

adjetivoB1informal
Similar a 'creído', 'engreído' descreve alguém vaidoso, que se considera superior e tem um excesso de autoconfiança.

Exemplos

Él es un tipo muy engreído y no escucha a nadie.

Ele é um cara muito arrogante e não ouve ninguém.

chulo

CHOO-lohˈtʃulo

adjetivoB1informal
Use 'chulo' para descrever alguém que se exibe, é convencido ou tem uma atitude de superioridade um tanto exibicionista.
Um pavão com suas penas coloridas abertas, em pé e ereto.

Exemplos

No te pongas chulo conmigo.

Não fique presunçoso comigo.

Es un poco chulo, se cree el mejor.

Ele é um pouco metido; ele pensa que é o melhor.

Mudança de Atitude

Use o verbo 'ponerse' (ficar/tornar-se) com 'chulo' para descrever alguém agindo de forma presunçosa em um momento específico.

Ser vs. Estar (e Ponerse)

Erro:Usar 'ser' quando alguém está apenas sendo temporariamente atrevido.

Correção: Use 'ponerse chulo' para comportamento temporário, assim como usamos 'ficar' em português (ex: 'ficar arrogante').

envuelto

en-BWEL-tohenˈbwelto

adjetivoB1informal
Utilize 'envuelto' para indicar que alguém está implicado ou envolvido em uma situação, problema ou assunto que não lhe diz respeito diretamente.
Um gatinho pequeno emaranhado e preso em uma bagunça colorida de lã de tricô grossa.

Exemplos

No quiero estar envuelto en sus problemas.

Eu não quero estar envolvido nos problemas deles.

Varios políticos están envueltos en el escándalo.

Vários políticos estão envolvidos no escândalo.

A Conexão com 'Em'

Assim como em português dizemos 'envolvido em', em espanhol quase sempre usamos a preposição 'en' depois de 'envuelto' para indicar a situação na qual a pessoa está envolvida.

intruso

een-TROO-soinˈtɾuso

substantivoB1neutro
Use 'intruso' como substantivo para se referir a uma pessoa que entra ou se intromete onde não é bem-vinda, um invasor.
Uma silhueta de uma pessoa vestindo um moletom escuro entrando por uma janela aberta em uma sala escura.

Exemplos

Las cámaras de seguridad detectaron a un intruso en el jardín.

As câmeras de segurança detectaram um invasor no jardim.

No quiero parecer un intruso, pero me gustaría ayudar en la reunión.

Não quero parecer um bisbilhoteiro, mas gostaria de ajudar na reunião.

Concordância de Gênero

Use 'intruso' para um homem e 'intrusa' para uma mulher. Se estiver falando de um grupo de homens e mulheres, use 'intrusos'.

Usar 'intruso' para software

Erro:Usar 'intruso' para significar spyware de computador.

Correção: Embora um invasor possa usar spyware, o software em si é geralmente chamado de 'programa espião' ou 'malware'.

Confusão entre arrogância e intromissão

A principal confusão surge entre 'metido' (intrometido) e as palavras que indicam arrogância como 'creído' ou 'engreído'. Lembre-se que 'metido' refere-se a quem se mete na vida alheia, enquanto 'creído' e 'engreído' descrevem a atitude de quem se acha superior.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.