Inklingo

Como se diz "objeção" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraobjeçãoé inconvenienteuse 'inconveniente' quando se referir a um impedimento, dificuldade ou algo que cause transtorno, sem necessariamente implicar uma discordância formal..

Portuguese → espanhol

inconveniente

/een-kon-be-nyen-te//inkombeˈnjente/

substantivoB1neutro
Use 'inconveniente' quando se referir a um impedimento, dificuldade ou algo que cause transtorno, sem necessariamente implicar uma discordância formal.
Uma pedra grande e pesada bloqueando um caminho estreito em uma floresta verdejante.

Exemplos

¿Tienes algún inconveniente en que nos reunamos mañana?

Você tem algum problema com nós nos reunirmos amanhã?

El único inconveniente del hotel es que está lejos del centro.

A única desvantagem do hotel é que fica longe do centro.

Hubo un pequeño inconveniente con el sistema de pagos.

Houve um pequeno empecilho com o sistema de pagamento.

Uso de 'en que'

Quando você segue esta palavra com uma ação, use 'en que' seguido de uma forma verbal especial (o subjuntivo) para expressar dúvida ou pedidos, como em 'inconveniente en que vengas'.

Não use apenas 'problema'

Erro:Usar 'problema' para tudo.

Correção: Use 'inconveniente' para soar mais educado e sofisticado, especialmente em contextos profissionais ou com desconhecidos. É mais polido do que o nosso 'problema'.

objeción

substantivoB1formal
Utilize 'objeción' em contextos formais ou legais para indicar uma discordância, contestação ou protesto contra algo que foi dito ou proposto.

Exemplos

El abogado levantó una objeción durante el juicio.

O advogado levantou uma objeção durante o julgamento.

pero

/peh-roh//'pe.ɾo/

substantivoB2neutro
Empregue 'pero' para se referir a um ponto específico de discordância ou uma ressalva dentro de um argumento ou plano, algo que o torna menos perfeito.
A mão de uma pessoa segurando uma lupa sobre uma maçã vermelha brilhante, como se estivesse procurando por uma pequena falha ou objeção.

Exemplos

El plan es casi perfecto, solo tiene un pero.

O plano é quase perfeito, só tem um inconveniente.

No le pongas peros a todo lo que digo.

Não encontre defeito em tudo o que eu digo.

Todo muy bonito, ¿dónde está el pero?

Tudo está muito bom, então qual é a pega?

Uma Palavra para uma Ideia

Quando 'pero' é usado assim, é um substantivo—uma palavra para uma coisa ou uma ideia. Como é um substantivo masculino, você o verá com palavras como 'un', 'el' ou 'ningún'.

protesta

proh-TESS-tah/proˈtesta/

substantivoB1neutro
Use 'protesta' para descrever uma manifestação pública ou uma declaração forte de desaprovação ou oposição a uma decisão ou situação.
Um grupo de pessoas diversas e estilizadas caminhando juntas em fila, segurando cartazes em branco e coloridos, ilustrando uma manifestação ou protesto público.

Exemplos

La protesta de los estudiantes llenó las calles.

O protesto dos estudantes encheu as ruas.

Presentamos una protesta escrita al gerente por el mal servicio.

Apresentamos uma reclamação por escrito ao gerente sobre o mau serviço.

Hubo una pequeña protesta frente al ayuntamiento.

Houve uma pequena manifestação em frente à prefeitura.

Lembrete de Gênero

Embora termine em '-a', lembre-se que a palavra 'protesta' é sempre feminina em espanhol, assim como em português ('a protesta'), então você usa 'la' (la protesta) ou 'una' (una protesta).

Inconveniente vs. Objeción

A confusão mais comum é entre 'inconveniente' e 'objeción'. Lembre-se que 'inconveniente' se refere a um obstáculo ou transtorno geral, enquanto 'objeción' é uma discordância mais específica e muitas vezes formal. Use 'pero' para uma ressalva pontual.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.