Como se diz "quente" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “quente” é “caliente” — use 'caliente' para se referir à temperatura elevada de objetos, líquidos ou comida. Também pode ser usado em contextos informais para descrever uma situação tensa ou animada..
caliente
/ka-lyen-te//kaˈljente/

Exemplos
Ten cuidado al tocar la estufa, está muy caliente.
Tem cuidado ao tocar no fogão, está muito quente.
Cuidado, el plato está muy caliente.
Cuidado, o prato está muito quente.
Me gusta tomar un chocolate caliente en invierno.
Gosto de tomar um chocolate quente no inverno.
El agua de la ducha está perfectamente caliente.
A água do chuveiro está perfeitamente morna.
Adjetivo que Não Muda
'Caliente' é um adjetivo prático porque permanece o mesmo, quer você esteja falando de algo masculino ('el café caliente') ou feminino ('la sopa caliente'). Em português, o adjetivo concorda em gênero, então 'quente' é mais fácil de memorizar.
Use 'Estar', Não 'Ser'
Para descrever a temperatura de algo, que é um estado temporário, você quase sempre usará o verbo 'estar'. Por exemplo, 'La pizza está caliente' (A pizza está quente). Isso é semelhante ao uso do verbo 'estar' em português para estados temporários.
Dizer Como Você se Sente
Erro: “Estoy caliente.”
Correção: Tengo calor. (Eu sinto calor). Tenha muito cuidado! Dizer 'estoy caliente' em espanhol significa 'estou sexualmente excitado(a)'. Para falar sobre seu corpo estar quente por causa do clima, use sempre 'Tengo calor'.
cálido
Exemplos
Disfrutamos de un ambiente cálido en la fiesta de cumpleaños.
Desfrutamos de um ambiente acolhedor na festa de aniversário.
ardiente
ar-DYEN-teh/aɾˈðjen.te/

Exemplos
El sol ardiente del mediodía nos obligó a refugiarnos.
O sol escaldante do meio-dia nos obrigou a nos abrigar.
El sol del desierto era tan ardiente que tuvimos que buscar sombra.
O sol do deserto estava tão escaldante que tivemos que procurar sombra.
Las brasas ardientes todavía estaban rojas.
As brasas ardentes ainda estavam vermelhas.
Posição do Adjetivo
Como a maioria dos adjetivos descritivos, 'ardiente' geralmente vem depois do substantivo que modifica: 'una llama ardiente' (uma chama ardente). Isso é semelhante ao português, onde dizemos 'fogo ardente'.
Erro comum: 'Caliente' vs. 'Cálido'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

