Como se diz "refutar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “refutar” é “desmentir” — use 'desmentir' quando quiser negar a veracidade de algo, como boatos, notícias ou declarações feitas por outros.
desmentir
dehs-mehn-TEERdesmenˈtiɾ

Exemplos
La empresa tuvo que desmentir los rumores sobre su cierre.
A empresa teve que desmentir os boatos sobre seu fechamento.
Sus acciones desmienten sus palabras de amor.
Suas ações desmentem suas palavras de amor.
Los científicos lograron desmentir la vieja teoría con nuevas pruebas.
Cientistas conseguiram desmistificar a velha teoria com novas evidências.
A Troca de 'E' para 'IE' e 'I'
Este verbo é um pouco complicado. O 'e' do meio muda para 'ie' quando você o acentua (como em 'yo desmiento'), mas muda para 'i' no passado para 'ele/ela' e 'eles/elas' (como em 'él desmintió').
Usando 'Desmentir' vs. 'Negar'
Use 'desmentir' quando você está especificamente dizendo que uma afirmação ou rumor é falso. Use 'negar' para uma recusa geral ou quando alguém diz que não fez algo.
O Erro no Tempo Passado
Erro: “Él desmentió la noticia.”
Correção: Él desmintió la noticia. Por ser um verbo terminado em '-ir' com um 'e' na raiz, esse 'e' se transforma em 'i' na 3ª pessoa do pretérito perfeito.
desmontar
dehs-mohn-TAHRdezmonˈtaɾ

Exemplos
El científico desmontó la teoría con nuevas pruebas.
O cientista desmascarou a teoria com novas evidências.
Lograron desmontar la red de mentiras del político.
Eles conseguiram desmascarar a rede de mentiras do político.
Uso Figurado
Isso usa a ideia física de desmontar algo e a aplica a ideias. Você está literalmente 'desmontando' a lógica de alguém.
demoler
deh-moh-LEHRdemoˈleɾ

Exemplos
Sus argumentos lograron demoler la defensa del abogado.
Seus argumentos conseguiram desmantelar a defesa do advogado.
El científico demolió la teoría anterior con nuevas evidencias.
O cientista desmantelou a teoria anterior com novas evidências.
Uso Abstrato
Mesmo que soe como trabalho de construção, você pode usá-lo para ideias. Implica uma destruição muito completa e inegável de uma teoria ou afirmação.
replicar
reh-plee-KAHRrepliˈkaɾ

Exemplos
No me repliques cuando te estoy hablando.
Não me responda de volta quando eu estiver falando com você.
El abogado replicó con pruebas contundentes.
O advogado refutou com provas contundentes.
Es difícil replicar a una crítica tan constructiva.
É difícil argumentar de volta contra uma crítica tão construtiva.
A Troca de 'C' para 'QU'
Para manter o som forte de 'K', a letra 'c' muda para 'qu' sempre que a terminação começa com 'e'. Isso acontece na forma 'yo' do pretérito (repliqué) e em todas as formas do modo especial de desejo (subjuntivo).
Diferença de 'Responder'
Embora ambos signifiquem 'responder', esta palavra sugere especificamente que você está discordando ou se defendendo de algo que alguém disse.
Erro de ortografia no Pretérito
Erro: “Yo replicé ayer.”
Correção: Yo repliqué ayer. Use 'qu' antes de um 'e' para manter o som forte de 'K'; caso contrário, 'c' soa como 's'.
Confusão entre 'desmentir' e 'desmontar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



