Como se diz "relacionado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “relacionado” é “relacionado” — use 'relacionado' quando quiser expressar uma conexão direta ou um vínculo entre duas coisas, ou como particípio passado em tempos compostos..
relacionado
reh-lah-syoh-NAH-doh/relaθjoˈnaðo/

Exemplos
Este problema está directamente relacionado con la falta de agua.
Este problema está diretamente relacionado com a falta de água.
Todos los departamentos relacionados deben asistir a la reunión.
Todos os departamentos associados devem comparecer à reunião.
Ella es familiar de mi jefe, pero no estamos relacionados profesionalmente.
Ela é parente do meu chefe, mas não estamos profissionalmente conectados.
Hemos relacionado los eventos para entender la causa.
Nós relacionamos (ou ligamos) os eventos para entender a causa.
Concordância do Adjetivo
Como muitos adjetivos em espanhol terminados em -o, 'relacionado' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: feminino ('relacionada'), masculino plural ('relacionados') ou feminino plural ('relacionadas').
Formando Tempos Perfeitos
A forma 'relacionado' é usada com o verbo 'haber' (ter) para criar tempos perfeitos, que falam de ações concluídas: 'He relacionado' (Eu tenho relacionado).
Relacionar-se com Outros (Reflexivo)
O verbo completo 'relacionar' é frequentemente usado com 'se' (relacionarse) para significar 'socializar' ou 'interagir com os outros': 'Me relaciono bien con mis colegas' (Eu me dou bem com meus colegas).
Confusão entre 'ser' e 'estar'
Erro: “Ser relacionado (Uso incorreto para conexão)”
Correção: Estar relacionado (Use 'estar' porque estar relacionado é frequentemente visto como um estado temporário ou circunstancial ou resultado de uma ação.)
pariente
pah-ree-EN-tay/paˈɾjente/

Exemplos
La crisis económica es pariente de la inestabilidad política.
A crise econômica é relacionada à instabilidade política.
Estos dos idiomas son parientes cercanos, por eso se parecen tanto.
Estas duas línguas são parentes próximas (relacionadas), é por isso que são tão parecidas.
Usando 'Ser' ou 'Estar'
Quando usado como adjetivo, 'pariente' quase sempre acompanha o verbo 'ser' para descrever uma conexão ou relacionamento inerente entre duas coisas. Em português, usamos 'ser' (ex: A arte é parente da música).
Não confunda 'relacionado' com 'pariente'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

