Como se diz "relaxar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “relaxar” é “relajar” — use 'relajar' quando se referir a fazer alguém ou algo ficar calmo, especialmente para aliviar o stress ou a tensão..
relajar
/reh-lah-HAR//re.laˈxaɾ/

Exemplos
Esta música suave me relaja mucho después del trabajo.
Esta música suave me relaxa muito depois do trabalho.
El profesor trata de relajar el ambiente antes del examen.
O professor tenta relaxar o ambiente antes do exame.
Un buen masaje puede relajar los músculos tensos.
Uma boa massagem pode relaxar músculos tensos.
Quando você é quem está relaxando
Se você quer dizer 'Eu relaxo', geralmente adiciona uma pequena palavra: 'Me relajo'. Sem esse 'me', significa que você está relaxando outra coisa (como seus músculos ou seu amigo).
Descrevendo coisas que te relaxam
Para dizer 'A música me relaxa', coloque o 'me' antes do verbo: 'La música me relaja.'
Usar 'relajar' sozinho
Erro: “Yo relajo en el parque.”
Correção: Yo me relajo en el parque.
relajarse
/ray-lah-HAR-say//relaˈxaɾse/

Exemplos
Necesito relajarme después del trabajo.
Eu preciso relaxar depois do trabalho.
Me relajo escuchando música clásica.
Eu me descontraio ouvindo música clássica.
¡Relájate! Todo va a estar bien.
Relaxe! Tudo vai ficar bem.
As Palavras 'Eu'
Esta palavra é 'reflexiva', o que significa que a pessoa que realiza a ação é também quem a recebe. Você deve usar palavras como me, te, ou se antes do verbo (ou anexadas ao final) para indicar quem está relaxando.
Esquecer o 'se'
Erro: “Yo relajo en el sofá.”
Correção: Yo me relajo en el sofá.
esparcir
/es-par-SEER//esparˈθir/

Exemplos
Después de un examen tan difícil, necesito esparcirme un poco.
Depois de um exame tão difícil, preciso me distrair um pouco.
La música es una excelente manera de esparcirse.
A música é uma excelente maneira de se distrair.
Salimos al campo para esparcirnos y respirar aire puro.
Fomos ao campo para relaxar e respirar ar fresco.
Usando palavras reflexivas
Quando 'esparcir' é usado para significar relaxar, você deve usar as palavras reflexivas (me, te, se, nos, os). É como dizer que você está 'espalhando' suas próprias preocupações para longe.
Não se esqueça do 'me/te/se'
Erro: “Necesito esparcir después del trabajo.”
Correção: Necesito esparcirme después del trabajo. (Sem o 'me', você está espalhando um objeto, não relaxando a si mesmo!)
soltar
sohl-TAHR/solˈtaɾ/

Exemplos
Al principio era tímida, pero después de un rato se soltó y empezó a bailar.
No começo ela era tímida, mas depois de um tempo ela relaxou e começou a dançar.
Necesito practicar más para soltarme hablando inglés.
Preciso praticar mais para me soltar falando inglês.
O Uso Reflexivo
Quando você adiciona '-se' (soltarse), a ação é direcionada de volta ao sujeito. Significa que você está liberando a si mesmo da tensão, timidez ou constrangimento.
Esquecer o Pronome Reflexivo
Erro: “Dizer 'Yo solté en la fiesta' (Eu soltei na festa).”
Correção: Você deve incluir 'me': 'Yo me solté en la fiesta' (Eu relaxei/me soltei na festa). O pronome é necessário para mostrar que a ação é sobre relaxar a si mesmo.
Confusão entre 'relajar(se)' e 'soltar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



