Como se diz "relevância" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “relevância” é “relevancia” — use esta palavra quando quiser expressar a importância de algo em relação a um assunto ou contexto específico, tal como em português.
relevancia
reh-leh-bahn-syahreleˈβansja

Exemplos
Esta información no tiene relevancia para el caso.
Esta informação não tem relevância para o caso.
El tema ha cobrado gran relevancia en los últimos días.
O tema ganhou grande relevância nos últimos dias.
Es un asunto de suma relevancia para el futuro del país.
É um assunto de suma importância para o futuro do país.
Sempre Feminino
Esta palavra termina em '-ia', o que geralmente significa que é um substantivo feminino. Você deve sempre usar 'a' ou 'uma' com ela.
Usando 'para'
Quando você quer dizer que algo é relevante 'para' algo, o espanhol geralmente usa a palavra 'para'.
Grafia com 'v'
Erro: “relebancia”
Correção: relevancia (sempre se escreve com 'v', como 'relevant' em inglês).
significado
sig-ni-fi-KAH-dohsiɣnifiˈkaðo

Exemplos
El evento tuvo un gran significado histórico para la región.
O evento teve grande significado histórico para a região.
Su presencia en la reunión carecía de significado.
A presença dele na reunião não tinha significado (era sem importância).
Analizamos el significado profundo de sus palabras.
Analisamos o profundo significado de suas palavras.
Usando 'Tener' (Ter)
Para expressar que algo é importante, você frequentemente usa o verbo tener (ter): 'Esto tiene mucho significado' (Isto tem muita importância). Isso é muito semelhante ao uso do verbo 'ter' em português.
actualidad
ak-twah-lee-dahthaktwaliˈðad

Exemplos
En la actualidad, muchas personas prefieren trabajar desde casa.
No tempo presente, muitas pessoas preferem trabalhar em casa.
Me gusta leer el periódico para estar al tanto de la actualidad.
Gosto de ler o jornal para me manter atualizado sobre os acontecimentos atuais.
Es un tema de gran actualidad en nuestra sociedad.
É um tema muito atual (um tema de grande relevância) em nossa sociedade.
Sempre Feminino
Esta palavra é sempre feminina. Você deve sempre usar 'la' ou 'una' com ela, mesmo que termine em '-dad'.
O Padrão '-dad'
A maioria das palavras em espanhol terminadas em '-dad' correspondem a palavras em português terminadas em '-dade' (como 'cidade' / 'ciudad').
A Armadilha de 'Actuality'
Erro: “Usar 'en actualidad' para significar 'atualmente' ou 'na realidade'.”
Correção: Use 'en realidad' para 'na realidade'. Use 'en la actualidad' apenas quando quiser dizer 'no tempo presente'.
vigencia
bee-HEN-syahbiˈxenθja

Exemplos
El pasaporte tiene una vigencia de diez años.
O passaporte tem uma validade de dez anos.
Esa ley ya no tiene vigencia en este país.
Essa lei já não tem vigência neste país.
Sus teorías científicas aún mantienen su vigencia.
Suas teorias científicas ainda permanecem relevantes hoje.
Usando 'tener' vs. 'estar'
Para dizer que algo está atualmente válido, geralmente dizemos que ele 'tem validade' (tiene vigencia) em vez de 'está validade'.
Uso de Substantivos Abstratos
Esta palavra descreve o estado de ser ativo ou 'vivo' para uma regra ou documento. É sempre feminino.
Validade vs. Validação
Erro: “La validación del pasaporte es de cinco años.”
Correção: La vigencia del pasaporte es de cinco años. 'Validação' é o ato de tornar algo válido; 'vigencia' é o tempo que ele permanece válido.
conexión
Exemplos
Sentí una fuerte conexión emocional con el personaje del libro.
Senti uma forte conexão emocional com o personagem do livro.
significación
Exemplos
Este descubrimiento tiene una gran significación para la medicina.
Esta descoberta tem grande importância para a medicina.
Confusão entre 'relevancia' e 'significado'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



