Inklingo

Como se diz "sábio" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parasábioé sabiouse 'sabio' quando se referir a alguém que possui conhecimento profundo, experiência e bom senso, ou para descrever conselhos que demonstram essas qualidades.

sabio🔊B1

Use 'sabio' quando se referir a alguém que possui conhecimento profundo, experiência e bom senso, ou para descrever conselhos que demonstram essas qualidades.

Saiba mais →
acertado🔊B1

Utilize 'acertado' para descrever uma decisão, escolha ou opinião que se mostra correta, bem-sucedida ou apropriada.

Saiba mais →
sensato🔊B1

Empregue 'sensato' para qualificar uma pessoa ou atitude que demonstra bom senso, lógica e ponderação, especialmente em situações cotidianas.

Saiba mais →
prudente🔊B1

Use 'prudente' quando a ênfase estiver na cautela, na previsão de riscos e na moderação ao tomar decisões ou agir.

Saiba mais →
erudito🔊B2

Prefira 'erudito' para descrever alguém com vasto conhecimento académico ou em um campo específico do saber, muitas vezes demonstrado em escrita ou estudo.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

sabio

SAH-byohˈsa.βjo

adjetivoB1geral
Use 'sabio' quando se referir a alguém que possui conhecimento profundo, experiência e bom senso, ou para descrever conselhos que demonstram essas qualidades.
Uma ilustração de uma pessoa idosa e pacífica com uma expressão gentil sentada calmamente, rodeada por livros empilhados, sugerindo profundo conhecimento e bom julgamento.

Exemplos

Mi abuelo siempre da consejos muy sabios.

Meu avô sempre dá conselhos muito sábios.

Fue una decisión sabia vender la casa antes de la crisis.

Foi uma decisão sábia vender a casa antes da crise.

El sabio de la aldea resolvió el conflicto.

O sábio da aldeia resolveu o conflito.

Los antiguos sabios griegos escribieron sobre la moral.

Os antigos sábios gregos escreveram sobre a moral.

Concordância de Gênero

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'sabio' deve concordar em gênero com o substantivo que descreve: 'un hombre sabio' (um homem sábio) mas 'una mujer sabia' (uma mulher sábia). Em português, usamos 'sábio' e 'sábia'.

Usando a Forma Feminina

Ao se referir a uma mulher, você usa a forma feminina: 'la sabia' (a sábia). Em português, usamos 'a sábia'.

Sabio vs. Inteligente

Erro:Usar 'sabio' para significar 'esperto' em um sentido mental rápido.

Correção: 'Inteligente' é melhor para habilidade mental rápida. 'Sabio' refere-se a conhecimento profundo e acumulado e experiência de vida. Pense em 'sábio' em vez de 'esperto' ou 'cabeça'.

acertado

ah-sehr-tah-dohaserˈtaðo

adjetivoB1geral
Utilize 'acertado' para descrever uma decisão, escolha ou opinião que se mostra correta, bem-sucedida ou apropriada.
Um caminhante escolhendo caminhar por um caminho claro e ensolarado em vez de um escuro e espinhoso.

Exemplos

Fue una decisión muy acertada cambiar de trabajo.

Foi uma decisão muito acertada mudar de emprego.

Tu comentario sobre el problema fue muy acertado.

Seu comentário sobre o problema foi muito preciso.

No siempre es fácil dar con la respuesta acertada.

Nem sempre é fácil encontrar a resposta correta.

Concordância com Substantivos

Lembre-se de mudar a terminação para 'acertada' se o que você está descrevendo for feminino (como 'la decisión') ou 'acertados/as' se houver várias coisas.

Ordem das Palavras

Esta palavra quase sempre vem depois do substantivo que descreve, como em 'un comentario acertado'.

Usando 'Correcto' vs 'Acertado'

Erro:Usar 'correcto' para descrever uma escolha de vida sábia.

Correção: Enquanto 'correcto' significa 'correto' (como 2+2=4), 'acertado' implica que a escolha foi inteligente ou demonstrou bom julgamento.

sensato

sen-SAH-tohsenˈsato

adjetivoB1geral
Empregue 'sensato' para qualificar uma pessoa ou atitude que demonstra bom senso, lógica e ponderação, especialmente em situações cotidianas.
Uma criança usando capa de chuva amarela e galochas, segurando um guarda-chuva, ao lado de uma poça d'água.

Exemplos

Juan es un chico muy sensato para su edad.

Juan é um rapaz muito sensato para a idade dele.

Me parece una decisión sensata no gastar todo el dinero.

Parece-me uma decisão sensata não gastar todo o dinheiro.

Lo más sensato sería hablar con ella antes de actuar.

O mais razoável seria falar com ela antes de agir.

Concordância de género

Esta palavra muda a sua terminação dependendo de quem se está a falar. Use 'sensato' para homens e 'sensata' para mulheres.

Uso de 'Ser'

Como ser sensato é geralmente considerado um traço de personalidade ou uma qualidade de uma ideia, usamos quase sempre o verbo 'ser' com ele.

A armadilha do 'sensible'

Erro:Usar 'sensible' em espanhol quando em português se quer dizer 'sensato' (com bom senso).

Correção: Em espanhol, 'sensible' significa na verdade 'sensível' (emocional). Se quiser dizer que alguém é 'sensato' (tem bom julgamento), TEM de usar 'sensato'.

prudente

proo-DEN-tehpɾuˈðente

adjetivoB1geral
Use 'prudente' quando a ênfase estiver na cautela, na previsão de riscos e na moderação ao tomar decisões ou agir.
Uma pessoa vestindo uma capa de chuva resistente e botas, carregando um guarda-chuva grande e olhando para uma pequena nuvem escura ao longe.

Exemplos

Es prudente ahorrar un poco de dinero cada mes.

É prudente economizar um pouco de dinheiro todo mês.

Ella es una conductora muy prudente.

Ela é uma motorista muito cautelosa.

Fue una decisión prudente no salir durante la tormenta.

Foi uma decisão sensata não sair durante a tempestade.

Uma Forma para Todos

Em espanhol, adjetivos terminados em '-e' geralmente não mudam de gênero. Você pode usar 'prudente' para um homem, uma mulher ou um objeto sem mudar a terminação. (Em português, 'prudente' também é invariável em gênero, como em 'um homem prudente' e 'uma mulher prudente').

Prudente vs. Cauteloso

Erro:Usar apenas 'con cuidado' (com cuidado) ao descrever uma pessoa.

Correção: Use 'prudente' para descrever o caráter de uma pessoa ou uma ação específica, pois é mais descritivo do que apenas um advérbio de modo.

erudito

eh-roo-DEE-tohe.ɾu.ˈði.to

adjetivoB2formal
Prefira 'erudito' para descrever alguém com vasto conhecimento académico ou em um campo específico do saber, muitas vezes demonstrado em escrita ou estudo.
Um livro grosso, de capa dura em couro, aberto, com muitos desenhos científicos detalhados e notas densas sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

Escribió un artículo erudito sobre el arte romano.

Ele escreveu um artigo erudito sobre arte romana.

Su lenguaje es demasiado erudito para una conversación casual.

A linguagem dele é muito erudita para uma conversa casual.

Es una mujer muy erudita que ha leído miles de libros.

Ela é uma mulher muito erudita que leu milhares de livros.

Concordância de Gênero

Por ser um adjetivo, deve concordar com a pessoa ou coisa que está a descrever. Use 'erudito' para homens ou objetos masculinos, e 'erudita' para mulheres ou objetos femininos. Em português, a forma feminina é 'erudita'.

Posição para Ênfase

Em espanhol, colocar 'erudito' depois do substantivo (ex: 'un hombre erudito') é a forma padrão de descrever alguém. Colocá-lo antes do substantivo é muito poético e raro. Em português, a posição do adjetivo pode variar, mas 'erudito' geralmente segue o substantivo.

Inteligente vs. Erudito

Erro:Usar 'erudito' para significar que alguém é apenas 'inteligente' ou 'perspicaz'.

Correção: Use 'inteligente' para inteligência natural. Use 'erudito' apenas quando alguém estudou muito e tem vasto conhecimento acadêmico. Em português, 'erudito' foca no conhecimento adquirido por estudo, enquanto 'inteligente' é mais geral.

sabio

SAH-byohˈsa.βjo

substantivoB2geral
Use o substantivo 'sabio' para se referir a uma pessoa que é considerada profundamente sábia, um mestre ou conselheiro experiente.
Uma ilustração de uma pessoa idosa e pacífica com uma expressão gentil sentada calmamente, rodeada por livros empilhados, sugerindo profundo conhecimento e bom julgamento.

Exemplos

El sabio de la aldea resolvió el conflicto.

O sábio da aldeia resolveu o conflito.

Mi abuelo siempre da consejos muy sabios.

Meu avô sempre dá conselhos muito sábios.

Fue una decisión sabia vender la casa antes de la crisis.

Foi uma decisão sábia vender a casa antes da crise.

Los antiguos sabios griegos escribieron sobre la moral.

Os antigos sábios gregos escreveram sobre a moral.

Concordância de Gênero

Como a maioria dos adjetivos em espanhol, 'sabio' deve concordar em gênero com o substantivo que descreve: 'un hombre sabio' (um homem sábio) mas 'una mujer sabia' (uma mulher sábia). Em português, usamos 'sábio' e 'sábia'.

Usando a Forma Feminina

Ao se referir a uma mulher, você usa a forma feminina: 'la sabia' (a sábia). Em português, usamos 'a sábia'.

Sabio vs. Inteligente

Erro:Usar 'sabio' para significar 'esperto' em um sentido mental rápido.

Correção: 'Inteligente' é melhor para habilidade mental rápida. 'Sabio' refere-se a conhecimento profundo e acumulado e experiência de vida. Pense em 'sábio' em vez de 'esperto' ou 'cabeça'.

A confusão entre 'sabio' e 'acertado'

Muitos aprendizes confundem 'sabio' com 'acertado'. Lembre-se: 'sabio' refere-se à qualidade intrínseca de ter conhecimento e bom julgamento, enquanto 'acertado' descreve o resultado de uma ação ou decisão específica que foi bem-sucedida.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.