Como se diz "ser publicado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ser publicado” é “salir” — utilize 'salir' quando se refere a algo que se torna público ou que é lançado, como um livro, um filme ou uma notícia. É o ato de vir à luz ou ser divulgado..
salir
/sah-LEER//saˈliɾ/

Exemplos
El nuevo libro del autor saldrá a la venta la próxima semana.
O novo livro do autor sairá à venda na próxima semana.
Mira, ¡ya salió la luna!
Olha, a lua já nasceu!
Mi nombre no salió en la lista.
Meu nome não apareceu na lista.
¿Cuándo sale la nueva temporada de la serie?
Quando a nova temporada da série é lançada?
aparecer
ah-pah-reh-SEHR/apaɾeˈseɾ/

Exemplos
Esperamos que su nombre aparezca en la lista de admitidos.
Esperamos que o nome dele apareça na lista de admitidos.
Su nombre no aparece en la lista de invitados.
O nome dela não figura (ou aparece) na lista de convidados.
El acusado debe aparecer ante el juez mañana por la mañana.
O acusado deve comparecer perante o juiz amanhã de manhã.
El artículo sobre el cambio climático apareció en todos los periódicos.
O artigo sobre as mudanças climáticas foi publicado em todos os jornais.
Uso com a Preposição 'En'
Quando 'aparecer' significa 'estar listado' ou 'figurar', ele quase sempre usa a preposição 'en' (em): Aparecer en el periódico, aparecer en la foto.
aparezca
ah-pah-REH-skah/a.paˈɾes.ka/

Exemplos
Deseo que la verdad aparezca pronto.
Desejo que a verdade apareça logo.
Espero que la solución aparezca pronto.
Espero que a solução apareça logo.
Dudamos que él aparezca en la reunión.
Duvidamos que ele apareça na reunião.
¡Que aparezca usted en mi oficina a las diez!
Você deve aparecer no meu escritório às dez! (Comando formal)
A Irregularidade do 'zc'
A palavra 'aparezca' é especial porque o 'c' muda para 'zc' antes do som de 'a'. Isso acontece na forma 'yo' do presente do indicativo ('aparezco') e se estende por todo o presente do subjuntivo, razão pela qual temos 'aparezca'.
Função do Subjuntivo
'Aparezca' é a forma verbal especial (subjuntivo) usada ao expressar coisas como esperanças, dúvidas, desejos ou incerteza sobre o ato de 'aparecer'. Se você tem certeza, usa-se 'aparece' (indicativo).
Esquecer o 'z'
Erro: “Espero que ele *apareca*.”
Correção: Espero que ele *aparezca*. O 'c' deve mudar para 'zc' para manter o som correto de 's' antes de um som de 'a' ou 'o'.
Confusão entre 'salir' e 'aparecer'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


