Como se diz "solucionar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “solucionar” é “solucionar” — use 'solucionar' quando se referir a resolver um problema técnico, um erro em um sistema ou um conflito de forma direta e definitiva..
solucionar
soh-loo-syoh-NAR/solusjoˈnaɾ/

Exemplos
Necesitamos solucionar este error antes de enviar el informe.
Precisamos solucionar este erro antes de enviar o relatório.
Ella siempre encuentra una manera de solucionar los problemas difíciles.
Ela sempre encontra uma maneira de resolver problemas difíceis.
Si no lo solucionamos hoy, tendremos que trabajar el fin de semana.
Se não consertarmos hoje, teremos que trabalhar neste fim de semana.
Um Verbo Regular
Este verbo é fácil! Ele segue o padrão padrão para todos os verbos terminados em '-ar', então suas terminações nunca mudam inesperadamente, ao contrário de alguns verbos em português que têm irregularidades no presente.
Ação Transitiva
Assim como seu equivalente em português 'resolver' ou 'solucionar', 'solucionar' geralmente precisa de algo para receber a ação (um objeto direto). Você soluciona 'algo': 'solucionar el misterio' (solucionar o mistério).
Confundindo 'Solucionar' e 'Resolver'
Erro: “Usar 'resolver' quando a palavra 'solución' é mais apropriada.”
Correção: 'Solucionar' foca em encontrar a resposta ou o conserto, enquanto 'resolver' muitas vezes enfatiza o processo ou a determinação para superar o problema. Eles são frequentemente intercambiáveis, mas 'solucionar' liga-se diretamente ao substantivo 'solución'.
arreglar
ah-rreh-GLAHR/arreˈɣlaɾ/

Exemplos
Necesitamos arreglar este malentendido antes de que sea peor.
Precisamos resolver este mal-entendido antes que piore.
El banco finalmente arregló la deuda de la compañía.
O banco finalmente acertou a dívida da empresa.
Confusão entre 'arreglar' e 'solucionar'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

