Inklingo

comprometida

com-pro-me-TEE-dakom.pɾo.meˈti.ða

verlobt

Auch: Verlobte
Eine Nahaufnahme der Hand einer Frau, die einen großen Diamant-Verlobungsring am Ringfinger trägt.

📝 In Aktion

Mi mejor amiga está comprometida; se casa el próximo año.

A2

Meine beste Freundin ist verlobt; sie heiratet nächstes Jahr.

La comprometida del jefe es abogada.

B1

Die Verlobte des Chefs ist Anwältin.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • soltera (ledig (unverheiratete Frau))

Häufige Kollokationen

  • estar comprometidaverlobt sein
  • sortija de comprometidaVerlobungsring

engagiert

Auch: hingebungsvoll
Eine Person mit Gartenhandschuhen, die vorsichtig einen kleinen Setzling in die Erde pflanzt und damit Hingabe zur Natur zeigt.

📝 In Aktion

Es una política muy comprometida con la justicia social.

B1

Sie ist eine Politikerin, die sich sehr für soziale Gerechtigkeit engagiert.

Necesitamos una líder comprometida que trabaje duro por el equipo.

B2

Wir brauchen eine engagierte Führungskraft, die hart für das Team arbeitet.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • persona comprometidaengagierte Person
  • comprometida con la causader Sache verpflichtet

kompromittiert

Auch: gefährdet
AdjektivfB2neutral/formal
Eine zerbrechliche blaue Vase, die gefährlich nahe am Rand einer steilen braunen Klippe balanciert.

📝 In Aktion

La seguridad de la base de datos está comprometida después del ataque.

B2

Die Sicherheit der Datenbank ist nach dem Angriff kompromittiert.

Su situación financiera se vio comprometida por la crisis.

C1

Ihre finanzielle Situation wurde durch die Krise gefährdet.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • salud comprometidageschädigte Gesundheit
  • reputación comprometidabeschädigter Ruf

Vocabulary Collections

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "comprometida" übersetzt werden:

gefährdethingebungsvollkompromittiertverlobte

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: comprometida

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'comprometida', um 'gefährdet' oder 'verletzlich' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom spanischen Verb *comprometer*, das sich vom lateinischen *compromittere* ableitet, was 'gegenseitig versprechen' bedeutet. Der ursprüngliche Sinn war, sich durch ein Versprechen oder eine Vereinbarung zu binden, was zu den modernen Bedeutungen von engagiert oder verpflichtet führte.

Erstmals belegt: 15th century (as *comprometer*)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: compromessaFrench: compromise

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'comprometida' und 'novia'?

Im modernen Gebrauch bedeutet *comprometida* spezifisch 'Verlobte' – eine Frau, die versprochen ist zu heiraten. *Novia* ist ein allgemeinerer Begriff, der 'Freundin' oder 'Braut' bedeuten kann. Verwenden Sie *comprometida*, wenn Sie klarstellen möchten, dass sie verlobt ist.

Bezieht sich 'comprometida' immer auf eine Frau?

Ja, da das Wort auf '-a' endet, ist es die weibliche Form. Wenn Sie über einen Mann sprechen, müssen Sie die männliche Form *comprometido* verwenden.