comprometido
kom-proh-meh-TEE-doh
/kom.pro.meˈti.ðo/
Comprometido (engagiert/verpflichtet) bedeutet, sich einer Sache oder Idee verschrieben zu haben.
comprometido(Adjektiv)
engagiert
?einer Sache oder Idee verschrieben
,verpflichtet
?starke Beteiligung zeigend
beteiligt
?deeply participating
📝 In Aktion
Es un líder muy comprometido con la justicia social.
B1Er ist eine Führungskraft, die sich sehr für soziale Gerechtigkeit engagiert.
Necesitamos empleados comprometidos y responsables.
B2Wir brauchen engagierte und verantwortungsbewusste Mitarbeiter.
💡 Grammatikpunkte
Genus und Numerus
Wie die meisten spanischen Adjektive muss 'comprometido' mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt: 'comprometida' (feminin Singular), 'comprometidos' (maskulin Plural), 'comprometidas' (feminin Plural).
⭐ Verwendungstipps
Verwendung mit 'con'
Wenn man darüber spricht, wofür jemand engagiert ist, verwendet man immer die Präposition 'con' (mit): 'comprometido con el equipo' (engagiert für das Team). Im Deutschen verwenden wir oft 'für' oder 'bei'.

Wenn man plant zu heiraten, gilt ein Paar als comprometido (verlobt).
📝 In Aktion
¿Sabías que Juan y María están comprometidos?
A2Wusstest du, dass Juan und María verlobt sind?
Mi hermana está comprometida y se casa en verano.
A2Meine Schwester ist verlobt und heiratet im Sommer.
💡 Grammatikpunkte
Temporärer Zustand (Estar)
Um auszudrücken, dass jemand verlobt ist, MÜSSEN Sie das Verb 'estar' (sein, temporär) verwenden, nicht 'ser'. 'Ella está comprometida' (Sie ist verlobt). Im Deutschen verwenden wir 'sein' (sein).
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von Ser und Estar
Fehler: “Mi novio es comprometido.”
Korrektur: Mi novio está comprometido. (Die Verwendung von 'es' würde implizieren, dass er generell eine engagierte Person ist, nicht spezifisch verlobt.) Im Deutschen ist das Verb 'sein' hier eindeutiger, aber die spanische Unterscheidung ist entscheidend.

Comprometido kann eine kritische oder ernste Situation beschreiben, wie das Balancieren hoch über einer Kluft.
comprometido(Adjektiv)
kritisch
?eine ernste Gesundheits- oder Finanzsituation beschreibend
,riskant
?Gefahr oder Schwierigkeit beinhaltend
heikel
?requiring careful handling
📝 In Aktion
El paciente se encuentra en un estado muy comprometido.
C1Der Patient befindet sich in einem sehr kritischen/ernsten Zustand.
La decisión del gobierno puso al país en una posición comprometida.
C1Die Entscheidung der Regierung brachte das Land in eine heikle/riskante Lage.
⭐ Verwendungstipps
Formelle Kontexte
Diese Bedeutung hört man oft in Nachrichten, medizinischen Kontexten oder ernsten Diskussionen, was hohe Einsätze oder Gefahr impliziert. Dies entspricht dem deutschen Gebrauch von 'kritisch' oder 'heikel'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: comprometido
Frage 1 von 2
Welche deutsche Übersetzung passt am besten zum Satz: 'El médico dijo que la salud del niño estaba comprometida.'
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wird 'comprometido' immer als Adjektiv verwendet?
Obwohl es am häufigsten als Adjektiv verwendet wird (bedeutet engagiert oder verlobt), ist es auch das Partizip Perfekt des Verbs 'comprometer' (kompromittieren/verpflichten). Wenn es mit 'haber' verwendet wird (z. B. 'ha comprometido'), bildet es Perfektformen.
Was ist der Unterschied zwischen 'comprometido' (engagiert) und 'responsable' (verantwortlich)?
'Responsable' bedeutet, dass man Verantwortung übernimmt und seine Pflichten erfüllt. 'Comprometido' bedeutet, dass man eine tiefe, persönliche Hingabe oder emotionale Investition in die Aufgabe oder Sache hat.