Inklingo

Wie sagt man "engagiert" auf Spanisch

German → Spanisch

comprometido

/kom-proh-meh-TEE-doh//kom.pro.meˈti.ðo/

AdjektivB1allgemein
Verwenden Sie 'comprometido', wenn sich die Person einer Sache, einer Idee oder einem Ziel stark verbunden fühlt und sich aktiv dafür einsetzt.
Eine Person mit Gartenhandschuhen, die enthusiastisch einen jungen Setzling in die Erde pflanzt und damit Engagement für eine Sache symbolisiert.

Beispiele

Es un líder muy comprometido con la justicia social.

Er ist eine Führungskraft, die sich sehr für soziale Gerechtigkeit engagiert.

Necesitamos empleados comprometidos y responsables.

Wir brauchen engagierte und verantwortungsbewusste Mitarbeiter.

Genus und Numerus

Wie die meisten spanischen Adjektive muss 'comprometido' mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt: 'comprometida' (feminin Singular), 'comprometidos' (maskulin Plural), 'comprometidas' (feminin Plural).

dedicado

/deh-dee-KAH-doh//de.ðiˈka.ðo/

AdjektivA2allgemein
Nutzen Sie 'dedicado', um auszudrücken, dass jemand einer Person oder Sache gegenüber hingebungsvoll und pflichtbewusst ist, oft in Bezug auf persönliche Beziehungen oder Berufe.
Eine konzentrierte Person, die kniend mit einer kleinen Gießkanne eine einzelne kleine grüne Pflanze in einem Terrakottatopf sanft gießt, was Engagement und Hingabe symbolisiert.

Beispiele

Es un profesor muy dedicado a sus estudiantes.

Er ist ein Lehrer, der seinen Schülern sehr ergeben ist.

Mi hermana es una persona dedicada; siempre termina lo que empieza.

Meine Schwester ist eine engagierte Person; sie beendet immer, was sie anfängt.

Los científicos dedicados lograron un gran avance.

Die hingebungsvollen Wissenschaftler erzielten einen großen Durchbruch.

Die Übereinstimmung ist entscheidend

Wie die meisten spanischen Adjektive muss sich 'dedicado' an die Person oder Sache anpassen, die es beschreibt: 'un hombre dedicado' (männlich Singular), 'una mujer dedicada' (weiblich Singular), 'los estudiantes dedicados' (männlich Plural). Im Deutschen entspricht dies der Adjektivdeklination, z.B. 'ein engagierter Mann', 'eine engagierte Frau'.

Verwendung der falschen Präposition

Fehler:Soy dedicado por el trabajo.

Korrektur: Soy dedicado *al* trabajo (Ich bin der Arbeit gewidmet). Im Spanischen wird 'a' (zu/für) verwendet, um auszudrücken, wofür man sich einsetzt, ähnlich dem deutschen Dativ oder dem deutschen 'für'.

entregado

en-treh-GAH-doh/en.tɾeˈɣa.ðo/

AdjektivB1allgemein
Setzen Sie 'entregado' ein, wenn eine Person mit voller Konzentration und Hingabe an einer spezifischen Aufgabe oder Arbeit arbeitet.
Eine herzerwärmende Illustration eines Kindes, das einen großen, loyalen Hund liebevoll umarmt und tiefe Hingabe symbolisiert.

Beispiele

Es un empleado muy entregado a su trabajo.

Er ist ein Mitarbeiter, der sehr engagiert bei seiner Arbeit ist.

Ella siempre ha sido una madre entregada.

Sie war schon immer eine hingebungsvolle Mutter.

El equipo estaba completamente entregado al proyecto.

Das Team war dem Projekt voll und ganz verpflichtet.

Angleichungsregel

Wie die meisten spanischen Adjektive muss 'entregado' seine Endung ändern, um sich an die Person oder Sache anzupassen, die es beschreibt: 'entregado' (maskulin Singular), 'entregada' (feminin Singular), 'entregados' (maskulin Plural), 'entregadas' (feminin Plural).

Das 'a' vergessen

Fehler:Soy entregado mi familia.

Korrektur: Soy entregado *a* mi familia. (Man muss die Präposition 'a' verwenden, um anzugeben, wem man ergeben ist.)

Unterschied zwischen 'comprometido' und 'dedicado'

Viele Lerner verwechseln 'comprometido' und 'dedicado'. 'Comprometido' betont die ideologische oder prinzipielle Bindung an ein Ziel, während 'dedicado' eher die persönliche Hingabe und Sorgfalt gegenüber einer Person oder Tätigkeit hervorhebt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.