Inklingo

reconocer

erkennen?jemanden oder etwas wiedererkennen, das man bereits kennt
Auch:wiedererkennen?in the sense of recognizing a face or voice,identifizieren?to be able to name or confirm what something is

reh-koh-neh-SEHR

/re.ko.neˈθeɾ/
VerbA2irregular (in the 'yo' form of the present tense) er
neutral
Eine Frau lächelt strahlend vor Überraschung und Freude, als sie einen alten Freund auf einer sonnigen Straße vorbeigehen sieht und ihn wiedererkennt.

Reconocer (erkennen): Jemand oder etwas wiedererkennen, das man bereits kennt.

reconocer(Verb)

A2irregular (in the 'yo' form of the present tense) er

erkennen

?

jemanden oder etwas wiedererkennen, das man bereits kennt

Auch:

wiedererkennen

?

in the sense of recognizing a face or voice

,

identifizieren

?

to be able to name or confirm what something is

📝 In Aktion

No te reconocí con el pelo corto.

A2

Ich habe dich mit kurzen Haaren nicht erkannt.

¿Reconoces esta canción? Es muy vieja.

B1

Erkennst du dieses Lied? Es ist sehr alt.

El perro reconoció el olor de su dueño inmediatamente.

B1

Der Hund erkannte den Geruch seines Besitzers sofort.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • reconocer la vozdie Stimme erkennen
  • reconocer un erroreinen Fehler erkennen (im Sinne von bemerken)

💡 Grammatikpunkte

Die 'Yo'-Form-Ausnahme

Im Präsens ändert sich die Endung der 'yo'-Form von 'c' zu 'zc' (reconocer → reconozco). Dies ist ein übliches Muster für Verben, die auf -cer oder -cir enden, wenn dem 'c' ein Vokal vorausgeht.

❌ Häufige Fehler

Verwendung der regulären Form

Fehler:Yo reconoco mi error.

Korrektur: Yo reconozco mi error. (Das 'z' wird benötigt, um den korrekten Klang vor dem 'o' beizubehalten.)

⭐ Verwendungstipps

Personen erkennen

Wenn man darüber spricht, eine Person zu erkennen, wird im Spanischen oft das 'a' vor der Person verwendet: 'Reconocí a María'.

Ein kleines Kind sieht leicht beschämt aus, während es auf ein verschüttetes Glas Milch auf dem Boden zeigt und die Verantwortung für den Unfall übernimmt.

Reconocer (zugeben): Eine Tatsache oder Schuld anerkennen.

reconocer(Verb)

B2irregular (in the 'yo' form of the present tense) er

zugeben

?

eine Tatsache oder Schuld anerkennen

,

anerkennen

?

die Existenz oder Gültigkeit von etwas akzeptieren

Auch:

eingestehen

?

granting a right or status

📝 In Aktion

Debemos reconocer que la situación es más compleja de lo que parece.

B2

Wir müssen anerkennen, dass die Situation komplexer ist, als sie scheint.

El jefe reconoció el esfuerzo de sus empleados con un bono.

C1

Der Chef erkannte die Anstrengungen seiner Mitarbeiter mit einem Bonus an (oder belohnte sie).

Él reconoció que se había equivocado en el cálculo.

B2

Er gab zu, dass er bei der Berechnung einen Fehler gemacht hatte.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • reconocer la autoríadie Urheberschaft anerkennen
  • reconocer los méritosdie Verdienste anerkennen

💡 Grammatikpunkte

Erkennen vs. Zugeben

Wenn 'reconocer' 'zugeben' bedeutet, wird es oft von 'que' (dass) und einer Aussage gefolgt: 'Reconozco que tengo miedo' (Ich gebe zu, dass ich Angst habe).

⭐ Verwendungstipps

Formelle Verwendung

In offiziellen Dokumenten oder politischen Reden wird diese Bedeutung verwendet, um Status zu gewähren, wie die Anerkennung eines Landes oder eines Rechts.

Ein Entdecker steht auf einer hohen Klippe mit Blick auf ein weites grünes Tal, hält ein Fernglas und mustert die Landschaft sorgfältig.

Reconocer (erkunden/inspizieren): Ein Gebiet oder eine Szene untersuchen.

reconocer(Verb)

C1irregular (in the 'yo' form of the present tense) er

erkunden

?

ein Gebiet oder eine Szene untersuchen

,

inspizieren

?

etwas gründlich überprüfen

Auch:

untersuchen

?

medical or forensic examination

,

erkunden

?

checking out an unknown area

📝 In Aktion

El médico tiene que reconocer al paciente antes de dar un diagnóstico.

C1

Der Arzt muss den Patienten untersuchen, bevor er eine Diagnose stellt.

Enviaron una patrulla para reconocer la zona fronteriza.

C1

Sie schickten eine Patrouille, um das Grenzgebiet zu erkunden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • examinar (untersuchen)
  • inspeccionar (inspizieren)

Häufige Kollokationen

  • reconocer el terrenodas Gelände erkunden
  • reconocer un cadávereine Leiche identifizieren/untersuchen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedreconoce
yoreconozco
reconoces
ellos/ellas/ustedesreconocen
nosotrosreconocemos
vosotrosreconocéis

imperfect

él/ella/ustedreconocía
yoreconocía
reconocías
ellos/ellas/ustedesreconocían
nosotrosreconocíamos
vosotrosreconocíais

preterite

él/ella/ustedreconoció
yoreconocí
reconociste
ellos/ellas/ustedesreconocieron
nosotrosreconocimos
vosotrosreconocisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedreconozca
yoreconozca
reconozcas
ellos/ellas/ustedesreconozcan
nosotrosreconozcamos
vosotrosreconozcáis

imperfect

él/ella/ustedreconociera
yoreconociera
reconocieras
ellos/ellas/ustedesreconocieran
nosotrosreconociéramos
vosotrosreconocierais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: reconocer

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'reconocer' wird im Satz verwendet: 'El gobierno debe reconocer sus errores'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Hängt 'reconocer' mit 'conocer' zusammen?

Ja, absolut! 'Conocer' bedeutet 'kennen' (eine Person, einen Ort oder eine Sache), und 'reconocer' fügt einfach die Idee hinzu, es erneut zu tun ('re-') – daher 'wiedererkennen', jemanden, den man bereits kennt.

Was ist der Unterschied zwischen 'reconocer' und 'aceptar'?

'Aceptar' bedeutet, etwas einfach anzunehmen (ein Geschenk, ein Angebot). 'Reconocer' impliziert, wenn es im Sinne des Anerkennens verwendet wird, die Akzeptanz einer Wahrheit oder Verantwortung, die schwierig sein kann, wie z.B. 'reconocer la derrota' (die Niederlage eingestehen).