anormal
“anormal” signifie “anormal” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
anormal
Aussi : inhabituel, irrégulier
📝 En Action
El doctor dijo que el resultado es anormal.
A2Le médecin a dit que le résultat est anormal.
Hubo un crecimiento anormal de las plantas este año.
B1Il y a eu une croissance anormale des plantes cette année.
Es una situación anormal para esta época del año.
B2C'est une situation inhabituelle pour cette période de l'année.
idiot
Aussi : cinglé, crétin
📝 En Action
¡No seas anormal! Pon atención a la carretera.
B1Ne sois pas idiot ! Fais attention à la route.
Ese tipo es un anormal, siempre está gritando solo.
B2Ce type est un cinglé ; il crie toujours tout seul.
Me trató de anormal delante de todos.
C1Il m'a traité d'idiot devant tout le monde.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "anormal" en espagnol :
anormal→cinglé→crétin→idiot→inhabituel→irrégulier→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : anormal
Question 1 sur 3
Quelle phrase décrit correctement un résultat médical ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du préfixe grec 'a-' (signifiant 'non') et du mot latin 'normalis' (signifiant 'selon une règle' ou 'carré'). Il signifie littéralement quelque chose qui sort de la règle standard.
Première attestation : 18th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'anormal' est la même chose que 'abnormal' en anglais ?
La plupart du temps, oui ! Dans les contextes médicaux ou scientifiques, ils sont identiques. Cependant, en espagnol, 'anormal' est plus fréquemment utilisé comme une insulte directe envers les personnes que 'abnormal' l'est en anglais.
Quand dois-je utiliser 'extraño' au lieu de 'anormal' ?
Utilisez 'extraño' pour les choses qui sont simplement 'étranges' ou 'bizarres'. Utilisez 'anormal' pour les choses qui violent une règle, un schéma ou une norme saine (comme un résultat de test ou une erreur système).
Est-il poli d'utiliser ce mot ?
Il est neutre lorsqu'il décrit des objets ou des données. Il est très impoli et offensant lorsqu'il est utilisé pour décrire une personne.

