armado
ar-MAH-doh
/aɾˈmaðo/
Armado, signifiant « armé », décrit quelqu'un portant des armes.
📝 En Action
El policía estaba armado con una pistola.
A2L'agent de police était armé d'un pistolet.
Encontramos a tres personas armadas en la zona.
B1Nous avons trouvé trois personnes armées dans la zone.
Necesitamos un vehículo blindado y armado para la misión.
B2Nous avons besoin d'un véhicule blindé et armé pour la mission.
💡 Points de grammaire
L'accord est essentiel
En tant qu'adjectif, 'armado' doit s'accorder avec ce qu'il décrit, tant en genre (masculin/féminin) qu'en nombre (singulier/pluriel) : 'el hombre armado' (m, sing), 'las mujeres armadas' (f, pl). En français, cela correspond à l'accord de l'adjectif : 'l'homme armé', 'les femmes armées'.
Origine : Le participe passé
'Armado' est le participe passé du verbe 'armar' (armer). Cela signifie qu'il peut également être utilisé avec 'haber' pour former les temps composés, comme 'Hemos armado' (Nous avons armé). Cela est similaire à l'utilisation du participe passé en français avec 'avoir' ou 'être'.
❌ Erreurs Courantes
Oublier l'accord
Erreur : “La gente estaba armado.”
Correction : La gente estaba armada. (Le mot 'gente' [gens] est féminin en espagnol, donc l'adjectif doit être au féminin lorsqu'il le décrit collectivement. En français, 'gens' est féminin pluriel, donc on dirait 'Les gens étaient armés'.)
⭐ Conseils d''utilisation
Utilisation avec 'Estar' vs. 'Ser'
Utilisez 'estar armado' pour décrire un état temporaire (porter une arme à l'instant T). Utilisez 'ser armado' pour décrire une caractéristique permanente (ex: 'El ejército es armado' - L'armée est armée). C'est similaire à la distinction entre 'être' (état temporaire) et 'être' (caractéristique permanente) en français, bien que l'espagnol utilise 'estar' pour l'état physique ou situationnel.

Armado signifie également « assemblé », se référant à des choses comme des meubles qui ont été montés.
armado(Adjectif)
assemblé
?meubles, machinerie
renforcé
?concrete structures (hormigón armado)
,monté
?plot or plan
📝 En Action
Compramos un mueble que ya venía armado.
B1Nous avons acheté un meuble qui était déjà livré assemblé.
El hormigón armado es muy resistente.
B2Le béton armé est très résistant.
Tienen un plan muy bien armado para la reunión.
C1Ils ont un plan très bien monté/construit pour la réunion.
💡 Points de grammaire
Lien avec la voix passive
Lorsqu'il est utilisé avec 'ser' ou 'estar', ce sens traduit souvent l'idée passive : 'La mesa fue armada por mí' signifie 'La table a été assemblée par moi'. En français, on utiliserait 'être' + participe passé : 'La table a été montée par moi'.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Armar' pour les petits objets
Erreur : “Armé mi teléfono nuevo.”
Correction : Monté mon nouveau téléphone. (Bien que 'armar' fonctionne pour les grandes structures, 'montar' est souvent préférable pour assembler des objets plus petits comme des ordinateurs ou des téléphones.)
⭐ Conseils d''utilisation
Usage figuré
Vous pouvez utiliser 'armado' de manière figurative pour décrire des plans, des complots ou même des excuses soigneusement élaborés, comme 'una excusa bien armada' (une excuse bien construite/bien ficelée).

En tant que nom, un armado fait référence à un « homme armé ».
📝 En Action
Los armados tomaron el edificio durante la noche.
B2Les hommes armés/Les forces armées ont pris le bâtiment pendant la nuit.
Hubo un enfrentamiento entre la policía y un grupo de armados.
C1Il y a eu une confrontation entre la police et un groupe d'individus armés.
💡 Points de grammaire
L'adjectif agissant comme nom
C'est une structure espagnole courante où un adjectif ('armé') décrit un groupe général de personnes, vous ajoutez donc simplement l'article : 'los armados' signifie 'les armés/les personnes armées'. En français, cela correspond à l'utilisation de l'adjectif substantivé : 'les armés'.
⭐ Conseils d''utilisation
Le contexte est crucial
Dans les reportages, 'los armados' est souvent utilisé comme un moyen neutre de décrire des combattants sans leur attribuer d'étiquettes spécifiques comme 'soldats' ou 'terroristes'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : armado
Question 1 sur 3
Quelle phrase utilise 'armado' dans le sens de 'construit ou élaboré' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'armado' fait toujours référence à des armes ?
Non. Bien que sa signification la plus courante soit 'portant une arme', c'est aussi le participe passé du verbe 'armar', qui signifie 'assembler' ou 'construire'. Ainsi, 'armado' peut aussi signifier 'assemblé' ou 'monté', surtout lorsqu'on parle de meubles ou de plans.
Quelle est la forme féminine de 'armado' ?
La forme féminine singulière est 'armada'. Les pluriels sont 'armados' (masculin) et 'armadas' (féminin). N'oubliez pas qu'il doit toujours s'accorder avec le nom qu'il décrit, comme en français avec les accords en genre et en nombre.