Inklingo

llamado

appel?une convocation ou une communication
Aussi :coup frappé?on a door,convocation?a formal request to appear

ya-MA-do

/ʎaˈma.ðo/
NommA2
neutralLatin AmericaSpain
Une illustration en gros plan d'une main humaine frappant fermement une porte en bois marron, représentant une convocation ou une communication.

Un llamado (un coup frappé) à la porte.

llamado(Nom)

mA2

appel

?

une convocation ou une communication

Aussi :

coup frappé

?

on a door

,

convocation

?

a formal request to appear

📝 En Action

Recibí un llamado de mi hermana.

A2

J'ai reçu un appel de ma sœur.

Escuchamos un llamado a la puerta en medio de la noche.

B1

Nous avons entendu un coup frappé à la porte au milieu de la nuit.

El director hizo un llamado a todos los empleados para una reunión urgente.

B1

Le directeur a lancé un appel à tous les employés pour une réunion urgente.

Connexions de Mots

Synonymes

  • llamada (appel)
  • convocatoria (sommation, appel)
  • aviso (avis, avertissement)

Collocations Courantes

  • hacer un llamadolancer un appel, faire appel
  • un llamado a la puertaun coup frappé à la porte
  • atender un llamadorépondre à un appel

❌ Erreurs Courantes

`llamado` vs. `llamada` pour « appel téléphonique »

Erreur :Utiliser `un llamado` pour un appel téléphonique en Espagne.

Correction : En Espagne, `una llamada` est presque toujours utilisé pour un appel téléphonique. En Amérique Latine, `un llamado` et `una llamada` sont souvent utilisés de manière interchangeable, bien que `llamada` reste très courant.

⭐ Conseils d''utilisation

Un « Appel » Général

Pensez à un llamado comme un « appel » général pour attirer l'attention. Cela peut être un appel téléphonique, un coup frappé, ou une convocation. Le mot féminin, una llamada, est plus spécifique aux appels téléphoniques.

Un enfant présentant une créature unique, amicale et aux couleurs vives en la pointant du doigt, symbolisant l'acte de nommer.

Une créature llamada (nommée) monstre.

llamado(Adjectif)

mA2

nommé

?

présenter un nom

,

appelé

?

présenter un nom

Aussi :

soi-disant

?

expressing skepticism

📝 En Action

Conozco a un chico llamado Miguel.

A2

Je connais un garçon nommé Miguel.

Hay una película nueva llamada "Aventura en la Selva".

A2

Il y a un nouveau film intitulé « Aventura en la Selva ».

El llamado "artista" presentó una obra que nadie entendió.

B2

Le soi-disant « artiste » a présenté une œuvre que personne n'a comprise.

Connexions de Mots

Synonymes

  • nombrado (nommé)
  • titulado (intitulé)

Collocations Courantes

  • un hombre llamado...un homme nommé...
  • una cosa llamada...une chose appelée...

💡 Points de grammaire

Accord avec le Nom

En tant qu'adjectif, llamado change pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez llamado pour les choses masculines et llamada pour les choses féminines. Par exemple : un perro llamado Fido (un chien mâle) contre una gata llamada Luna (une chatte femelle).

❌ Erreurs Courantes

Oublier de Changer la Terminaison

Erreur :Una mujer llamado Ana.

Correction : Dites `Una mujer llamada Ana.` La terminaison `-a` doit s'accorder avec `mujer`, qui est féminin. En français, on dirait : « Une femme nommée Ana ».

⭐ Conseils d''utilisation

De « Nommé » à « Soi-disant »

Le sens peut basculer vers « soi-disant » pour montrer votre scepticisme. Ceci est souvent indiqué par votre ton de voix ou en mettant le nom entre guillemets. Par exemple, el llamado 'experto' suggère que vous ne le croyez pas vraiment un expert.

Une silhouette se tenant sur un chemin sombre et sinueux, regardant vers un puissant faisceau de lumière dorée unique descendant du ciel, symbolisant un appel ou une vocation dans la vie.

Sentir el llamado (l'appel/la vocation) vers un but.

llamado(Nom)

mB2

vocation

?

vocation, but de la vie

Aussi :

appel

?

a public plea for action or help

📝 En Action

Desde joven sintió el llamado de la medicina.

B2

Depuis son plus jeune âge, il a senti l'appel de la médecine.

La organización hizo un llamado a la solidaridad internacional.

C1

L'organisation a lancé un appel à la solidarité internationale.

Connexions de Mots

Synonymes

  • vocación (vocation)
  • misión (mission)
  • petición (supplique, requête)

Collocations Courantes

  • el llamado del deberl'appel du devoir
  • sentir el llamadosentir l'appel

⭐ Conseils d''utilisation

Un « Appel » Plus Profond

Ce sens est plus profond qu'un simple appel téléphonique. Il fait référence à une forte impulsion intérieure vers une certaine profession, un mode de vie ou une cause, comme une « vocation » ou une « mission ». C'est l'équivalent de notre « vocation » en français.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : llamado

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise `llamado` pour signifier « nommé » ou « appelé » ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

llamar(appeler) - Verbe
llamada(appel (téléphonique)) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre `llamado` et `llamada` ?

Excellente question ! `Llamada` est un nom féminin et est le mot le plus courant pour un « appel téléphonique » partout, surtout en Espagne. `Llamado` est un nom masculin qui peut signifier un « appel » général, une « convocation » ou un « coup frappé ». En Amérique Latine, les gens utilisent souvent `llamado` aussi pour un appel téléphonique. En tant qu'adjectif signifiant « nommé », il change pour s'accorder avec ce que vous décrivez : `un hombre llamado` (masculin) et `una mujer llamada` (féminin).