calentar
“calentar” signifie “réchauffer” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
réchauffer
Aussi : tiédir
📝 En Action
Voy a calentar la sopa en el microondas.
A1Je vais réchauffer la soupe au micro-ondes.
El sol calienta la arena de la playa.
A2Le soleil réchauffe le sable de la plage.
Si tienes frío, este radiador calienta la habitación rápido.
B1Si vous avez froid, ce radiateur réchauffe la pièce rapidement.
s'échauffer

📝 En Action
Es importante calentar diez minutos antes de correr.
A2Il est important de s'échauffer dix minutes avant de courir.
Los jugadores están calentando en el campo.
B1Les joueurs s'échauffent sur le terrain.
fâcher / provoquer
Aussi : réchauffer
📝 En Action
Sus palabras calentaron el ambiente en la reunión.
B2Ses paroles ont échauffé l'ambiance lors de la réunion.
No me calientes, que hoy no tengo paciencia.
C1Ne m'énerve pas, je n'ai pas de patience aujourd'hui.
El debate se calentó cuando hablaron de impuestos.
B2Le débat s'est intensifié lorsqu'ils ont parlé des impôts.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : calentar
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'Je réchauffe' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'calentāre', qui signifie 'rendre chaud', dérivé de 'calēns' (étant chaud).
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'calentar' est un verbe régulier ?
Presque ! Il suit les modèles réguliers en -ar sauf pour un petit changement orthographique : le 'e' devient 'ie' lorsqu'il est dans la partie accentuée du mot (comme dans 'caliento' ou 'calienta').
Quelle est la différence entre 'calentar' et 'cocinar' ?
'Cocinar' signifie cuisiner ou préparer un repas à partir de zéro. 'Calentar' signifie simplement augmenter la température de quelque chose qui est peut-être déjà cuit.
Puis-je utiliser 'calentar' pour parler de la météo ?
Oui ! Vous pouvez dire 'El sol calienta mucho hoy' (Le soleil chauffe beaucoup aujourd'hui).


