Inklingo

comprometida

fiancée?être mariée
Aussi :fiancée?when used as a noun

com-pro-me-TEE-da

/kom.pɾo.meˈti.ða/
neutral
Gros plan de la main d'une femme portant une grande bague de fiançailles sertie d'un diamant à son annulaire.

Lorsqu'il fait référence au mariage, comprometida signifie fiancée.

comprometida(Adjectif)

fA2

fiancée

?

être mariée

Aussi :

fiancée

?

when used as a noun

📝 En Action

Mi mejor amiga está comprometida; se casa el próximo año.

A2

Ma meilleure amie est fiancée ; elle se marie l'année prochaine.

La comprometida del jefe es abogada.

B1

La fiancée du patron est avocate.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • soltera (célibataire (femme non mariée))

Collocations Courantes

  • estar comprometidaêtre fiancée
  • sortija de comprometidabague de fiançailles

💡 Points de grammaire

Utilisation de 'Estar'

Lorsqu'on décrit l'état d'être fiancée, utilisez toujours le verbe estar (être), car être fiancée est considéré comme un statut ou une condition temporaire : Ella está comprometida.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Comprometida' et 'Novia'

Erreur :Utiliser *novia* exclusivement pour signifier 'fiancée'.

Correction : *Novia* peut signifier 'petite amie' ou 'mariée'. *Comprometida* est le terme spécifique pour une femme qui a accepté une demande en mariage.

⭐ Conseils d''utilisation

La forme Nom

Ce mot peut fonctionner comme un nom signifiant 'fiancée' (ex: Mi comprometida es abogada).

Une personne portant des gants de jardinage plantant soigneusement un petit jeune arbre dans la terre, montrant son dévouement à la nature.

Comprometida peut signifier engagée ou dévouée à une cause.

comprometida(Adjectif)

fB1

engagée

?

dévouée à une cause

Aussi :

dévouée

?

to an ideal or belief

📝 En Action

Es una política muy comprometida con la justicia social.

B1

C'est une femme politique très engagée en faveur de la justice sociale.

Necesitamos una líder comprometida que trabaje duro por el equipo.

B2

Nous avons besoin d'une leader engagée qui travaille dur pour l'équipe.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • indiferente (indifférente)

Collocations Courantes

  • persona comprometidapersonne engagée
  • comprometida con la causaengagée dans la cause

💡 Points de grammaire

Utilisation de 'Ser'

Lorsqu'on décrit le caractère ou un trait permanent de dévouement de quelqu'un, utilisez le verbe ser (être) : Ella es muy comprometida.

⭐ Conseils d''utilisation

Nécessite 'Con'

Lorsque vous spécifiez à quoi la personne est engagée, vous utilisez presque toujours la préposition con (avec) : comprometida con el medio ambiente (engagée pour l'environnement).

Un vase bleu délicat en équilibre précaire près du bord d'une falaise brune escarpée.

Utilisé dans un contexte de risque ou de danger, comprometida se traduit par compromis.

comprometida(Adjectif)

fB2

compromis

?

en danger ou à risque

Aussi :

mis en péril

?

reputation, security

📝 En Action

La seguridad de la base de datos está comprometida después del ataque.

B2

La sécurité de la base de données est compromise après l'attaque.

Su situación financiera se vio comprometida por la crisis.

C1

Sa situation financière a été compromise par la crise.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • salud comprometidasanté compromise
  • reputación comprometidaréputation compromise

💡 Points de grammaire

Décrire un État Résultant

Cette signification décrit souvent un état résultant d'une action précédente (comme une attaque ou une crise). Dans ce cas, vous utilisez généralement estar (être) ou verse (se voir) pour parler de la condition vulnérable actuelle.

⭐ Conseils d''utilisation

Contexte Formel

Cette signification est généralement plus formelle et moins courante dans la conversation courante que les significations 'fiancée' ou 'engagée'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : comprometida

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'comprometida' pour signifier 'en danger' ou 'vulnérable' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'comprometida' et 'novia' ?

Dans l'usage moderne, *comprometida* signifie spécifiquement 'fiancée' — une femme qui est promise en mariage. *Novia* est un terme plus général qui peut signifier 'petite amie' ou 'mariée'. Utilisez *comprometida* lorsque vous voulez être clair qu'elle est fiancée.

Est-ce que 'comprometida' fait toujours référence à une femme ?

Oui, parce que le mot se termine par '-a', c'est la forme féminine. Si vous parlez d'un homme, vous devez utiliser la forme masculine, *comprometido*.