echarme
“echarme” signifie “s'allonger” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
s'allonger
Aussi : faire une sieste
📝 En Action
Estoy cansado, voy a echarme un rato.
A1Je suis fatigué, je vais m'allonger un moment.
Necesito echarme una siesta.
A2J'ai besoin de faire une sieste.
commencer (à faire quelque chose)
Aussi : éclater en
📝 En Action
Al oír el chiste, no pude evitar echarme a reír.
B1En entendant la blague, je n'ai pas pu m'empêcher d'éclater de rire.
Voy a echarme a correr todas las mañanas.
B1Je vais commencer à courir tous les matins.
me virer
Aussi : me mettre à la porte
📝 En Action
Si llego tarde otra vez, van a echarme.
A2Si j'arrive encore en retard, ils vont me virer.
El guardia va a echarme si no tengo entrada.
A2Le garde va me mettre à la porte si je n'ai pas de billet.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : echarme
Question 1 sur 2
Quelle phrase signifie 'Je vais m'allonger' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'iactare', qui signifie 'jeter' ou 'lancer'. Avec le temps, il a développé de nombreux sens en espagnol, allant du fait de jeter physiquement quelque chose au fait de 'se jeter' pour se reposer.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'echarme' est un mot ou deux ?
C'est techniquement deux mots (l'action 'echar' + la personne 'me') joints ensemble en un seul mot écrit.
Puis-je dire 'me echar' à la place ?
Non. Vous pouvez dire 'me voy a echar' ou 'voy a echarme', mais vous ne pouvez pas placer 'me' seul avant la forme à l'infinitif du verbe.


