Inklingo

gano

Je gagne?compétition ou jeu
Aussi :Je bats?an opponent (less common usage)

GAH-noh

/ˈɡa.no/
VerbeA1regular ar
neutral
Un enfant célébrant une victoire en se tenant sur la marche la plus haute d'un podium et en tenant un trophée d'or.

Gano : Je gagne. L'enfant célèbre sa victoire à la compétition.

gano(Verbe)

A1regular ar

Je gagne

?

compétition ou jeu

Aussi :

Je bats

?

an opponent (less common usage)

📝 En Action

Siempre gano cuando juego a las cartas.

A1

Je gagne toujours quand je joue aux cartes.

Si entreno duro, gano la carrera fácilmente.

A2

Si je m'entraîne dur, je gagne facilement la course.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • gano el partidoJe gagne le match
  • gano un premioJe gagne un prix

Expressions & Idiomes

  • gano la batallaJ'obtiens le succès après une longue lutte

⭐ Conseils d''utilisation

Gagner vs. Battre

En espagnol, 'gano' implique souvent de remporter le concours lui-même. Si vous voulez dire 'Je le bats', vous pouvez utiliser 'le gano' (je gagne contre lui) ou 'lo venzo' (je le vaincs).

Une personne comptant joyeusement une liasse de billets sur un bureau.

Gano : Je gagne (un salaire). Cette personne compte joyeusement l'argent qu'elle a gagné de son salaire.

gano(Verbe)

A2regular ar

Je gagne

?

argent ou salaire

Aussi :

Je touche

?

money (informal)

📝 En Action

¿Cuánto gano si trabajo horas extras?

A2

Combien est-ce que je gagne si je fais des heures supplémentaires ?

Gano un buen sueldo en mi nuevo trabajo.

B1

Je gagne un bon salaire dans mon nouveau travail.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cobro (Je perçois/Je facture)
  • obtengo (J'obtiens)

Collocations Courantes

  • gano dineroJe gagne de l'argent
  • gano un sueldoJe gagne un salaire

💡 Points de grammaire

Objet Direct

Quand on parle de gagner de l'argent, l'argent lui-même est l'objet direct (ce qui reçoit l'action). Par exemple : 'Gano [el dinero]' (Je gagne [l'argent]).

Une voiture de course rouge de dessin animé accélérant rapidement sur une piste, représentée avec de fortes lignes de mouvement.

Gano : Je prends. La voiture de course prend de la vitesse en roulant sur la piste.

gano(Verbe)

B1regular ar

Je prends

?

poids, vitesse, ou avantage

Aussi :

J'acquiers

?

experience or knowledge

📝 En Action

Cuando dejo de hacer ejercicio, gano peso fácilmente.

B1

Quand j'arrête de faire de l'exercice, je prends du poids facilement.

Con cada proyecto, gano más experiencia profesional.

B2

Avec chaque projet, j'acquiers plus d'expérience professionnelle.

❌ Erreurs Courantes

Prendre du poids vs. Augmenter

Erreur :Utiliser 'aumento' (J'augmente) pour parler du poids : 'Aumento peso'.

Correction : Utilisez 'gano peso' (Je prends du poids). 'Aumentar' est généralement utilisé pour des concepts abstraits ou le volume, pas pour le poids personnel.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedgana
yogano
ganas
ellos/ellas/ustedesganan
nosotrosganamos
vosotrosganáis

imperfect

él/ella/ustedganaba
yoganaba
ganabas
ellos/ellas/ustedesganaban
nosotrosganábamos
vosotrosganabais

preterite

él/ella/ustedganó
yogané
ganaste
ellos/ellas/ustedesganaron
nosotrosganamos
vosotrosganasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgane
yogane
ganes
ellos/ellas/ustedesganen
nosotrosganemos
vosotrosganéis

imperfect

él/ella/ustedganara/ganase
yoganara/ganase
ganaras/ganases
ellos/ellas/ustedesganaran/ganasen
nosotrosganáramos/ganásemos
vosotrosganarais/ganaseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : gano

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'gano' pour signifier 'Je gagne (un salaire)' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

'Gano' est-il toujours utilisé pour moi-même (Je) ?

Oui. 'Gano' est la forme spéciale du verbe 'ganar' qui ne fonctionne qu'avec 'yo' (Je) au présent. Cela vous indique immédiatement qui fait l'action.

Pourquoi 'ganar' signifie-t-il à la fois 'gagner' (un prix) et 'gagner' (un salaire) ?

Ces deux sens proviennent du même concept ancien d'« acquérir quelque chose de désiré ». Que vous acquériez un prix (gagner) ou que vous acquériez de l'argent (gagner un salaire), l'action est similaire en espagnol.