minar
“minar” signifie “exploiter” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
exploiter
Aussi : poser des mines
📝 En Action
Muchos hombres trabajaban para minar el carbón de la montaña.
B1Beaucoup d'hommes travaillaient pour exploiter le charbon de la montagne.
El ejército decidió minar la frontera para proteger la zona.
B2L'armée a décidé de poser des mines à la frontière pour protéger la zone.
Es difícil minar metales preciosos en este terreno.
B1Il est difficile d'exploiter des métaux précieux sur ce terrain.
affaiblir
Aussi : éroder
📝 En Action
Sus constantes mentiras acabaron por minar mi confianza.
B2Ses mensonges constants ont fini par affaiblir ma confiance.
La enfermedad minó sus fuerzas en pocos meses.
C1La maladie a affaibli ses forces en quelques mois.
No dejes que los comentarios negativos minen tu moral.
B2Ne laissez pas les commentaires négatifs affaiblir votre moral.
miner

📝 En Action
Minar criptomonedas consume mucha energía eléctrica.
B1Miner des cryptomonnaies consomme beaucoup d'énergie électrique.
Él compró tres computadoras potentes para minar en casa.
B1Il a acheté trois ordinateurs puissants pour miner à la maison.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : minar
Question 1 sur 3
Quelle phrase utilise 'minar' dans un sens figuré ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Dérivé du nom 'mina' (mine), qui vient du latin tardif 'mina', probablement d'origine celtique. Il faisait à l'origine référence à une veine de métal dans la terre.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'minar' est un verbe régulier ?
Oui, 'minar' est un verbe en -ar complètement régulier. Il suit les mêmes règles que des verbes courants comme 'hablar'. En français, 'exploiter' est également un verbe régulier.
Puis-je utiliser 'minar' pour la monnaie numérique ?
Absolument ! C'est le mot standard utilisé en espagnol pour miner des cryptomonnaies comme le Bitcoin. En français, on utilise aussi le verbe 'miner'.
Quelle est la différence entre 'minar' et 'socavar' ?
Ils sont très similaires. 'Minar' est souvent utilisé pour la santé et le moral, tandis que 'socavar' (saper) est plus courant lorsqu'on parle d'autorité, de fondations ou de pouvoir politique. En français, 'affaiblir' peut couvrir les deux sens, mais 'saper' est plus spécifique à l'idée de détruire les fondations.


