alejado
“alejado” significa “distante” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
distante, lontano
Anche: remoto, isolato
📝 In Azione
Vivimos en un barrio muy alejado del centro de la ciudad.
A2Viviamo in un quartiere molto lontano dal centro della città.
Esa isla es un destino turístico increíblemente alejado.
B1Quell'isola è una destinazione turistica incredibilmente distante.
distaccato, rimosso
Anche: estraniato, isolato
📝 In Azione
Se sentía alejado de su familia después de la discusión.
B1Si sentiva distaccato dalla sua famiglia dopo la discussione.
Sus ideas están muy alejadas de la realidad actual.
B2Le sue idee sono molto distanti dalla realtà attuale.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "alejado" in spagnolo:
distaccato→distante→estraniato→isolato→lontano→remoto→rimosso→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: alejado
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'alejado' per descrivere un sostantivo femminile?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
'Alejado' è il participio passato del verbo 'alejar', che deriva dalla combinazione del prefisso 'a-' (verso/a) e l'antica parola spagnola 'lejos' (lontano). Essenzialmente, significa 'reso lontano' o 'messo a distanza'.
Prima attestazione: Medieval Spanish (as 'alejar')
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'alejado' la stessa cosa di 'lejos'?
No, sono parti del discorso diverse, anche se significano la stessa cosa! 'Alejado' è un aggettivo (una parola descrittiva) che cambia forma (alejado/alejada/alejados/alejadas). 'Lejos' è un avverbio (descrive l'azione o la posizione) e non cambia mai forma. Devi dire 'La casa está *lejos*' OPPURE 'La casa está *alejada*'. In italiano, 'lontano' (aggettivo) cambia, mentre 'lontano' (avverbio) no, quindi fai attenzione a non confondere la funzione.
Come si usa 'alejado' in una frase?
Usalo come qualsiasi altro aggettivo descrittivo, di solito con il verbo 'estar' (essere). Basta posizionarlo dopo il sostantivo o dopo il verbo 'estar': 'El pueblo está alejado' (Il paese è lontano) o 'Es un pueblo alejado' (È un paese lontano). Ricorda sempre l'accordo di genere e numero, cosa che in italiano è molto naturale.

