Inklingo

cabeza

ka-BEH-sakaˈβeθa

testa

Anche: cranio
Una vista ravvicinata della testa e delle spalle di una persona disegnata in uno stile semplice e amichevole da libro di fiabe.

📝 In Azione

Me duele la cabeza.

A1

Mi fa male la testa.

El bebé tiene una cabeza pequeña.

A1

Il bambino ha una testa piccola.

Ponte el casco para protegerte la cabeza.

A2

Metti il casco per proteggere la testa.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • dolor de cabezamal di testa
  • mover la cabezaannuire o scuotere la testa
  • de cabezaa testa in giù

Modi di Dire & Espressioni

  • perder la cabezaimpazzire, perdere il senno
  • romperse la cabezarompersi la testa, pensare intensamente a qualcosa

capo, leader

Anche: vertice, fronte
Una singola figura in piedi in primo piano, guidando una piccola e ordinata processione di altre figure.

📝 In Azione

Mi madre es la cabeza de la familia.

B1

Mia madre è il capo della famiglia.

El equipo está a la cabeza de la liga.

B1

La squadra è in testa al campionato.

El director es la cabeza visible de la empresa.

B2

Il direttore è il capo visibile dell'azienda.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • cabeza de familiacapofamiglia
  • a la cabeza dea capo di, guidando

mente, senno

Una silhouette stilizzata di una persona seduta tranquillamente con un bagliore morbido e luminoso che emana dall'area della testa, a simboleggiare il pensiero profondo.

📝 In Azione

Usa la cabeza y piensa en una solución.

B1

Usa la testa e pensa a una soluzione.

No tengo cabeza para estudiar hoy, estoy muy cansado.

B2

Non ho la forza mentale (testa) per studiare oggi, sono molto stanco.

Mi abuelo todavía tiene una cabeza muy clara.

B2

Mio nonno ha ancora una mente molto lucida.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Modi di Dire & Espressioni

  • tener buena cabezaessere intelligente, avere buon senso
  • sentar la cabezamettersi in riga (nella vita), mettere la testa a posto

capo

Un piccolo gruppo distinto di bovini in piedi in un pascolo verde.

📝 In Azione

El granjero vendió veinte cabezas de ganado.

C1

L'agricoltore ha venduto venti capi di bestiame.

El rebaño tiene más de cien cabezas.

C1

Il gregge ha più di cento capi.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • cabeza de ganadocapo di bestiame

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "cabeza" in spagnolo:

capocraniofronteleadermentesennotestavertice

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: cabeza

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'cabeza' per significare 'leader' o 'persona al comando'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva da 'capitia', una parola latina colloquiale o 'volgare' che era una forma plurale di 'caput', la parola latina classica per 'testa'. Col tempo, questa forma plurale è arrivata ad essere usata come parola singolare principale in spagnolo.

Prima attestazione: Around the 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: cabeçaCatalan: cabeçaItalian: cavezza (halter)

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché gli spagnoli dicono 'la cabeza' invece di 'mi cabeza' quando parlano della propria testa?

È una caratteristica interessante dello spagnolo! Quando usi un verbo come 'doler' (fare male) o 'lavar' (lavare) con un pronome riflessivo come 'me' o 'te', è già chiaro di chi è la parte del corpo. Quindi, dire 'mi cabeza' (la mia testa) sarebbe ridondante. Dici semplicemente 'la cabeza' (la testa), e il 'me' fa capire a tutti che è tua.

Qual è la differenza tra 'cabeza' e 'mente'?

Ottima domanda! Pensa a 'cabeza' come alla testa fisica e anche alla capacità di pensare logicamente o risolvere problemi ('usa la cabeza'). 'Mente' è più legato alla mente astratta: i tuoi pensieri, sentimenti e coscienza ('mi è passato per la mente'). Sebbene possano talvolta sovrapporsi, 'cabeza' è più legato all'intelligenza pratica e 'mente' al tuo mondo interiore.