Inklingo

desecho

deh-SEH-choh/deˈsetʃo/

desecho significa rifiuto in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

rifiuto

Anche: spazzatura, scarto
Una pila di oggetti scartati come carta accartocciata e un giocattolo rotto.

📝 In Azione

No tires desechos al suelo.

A2

Non gettare rifiuti per terra.

Muchos desechos plásticos terminan en el mar.

B1

Molti rifiuti plastici finiscono in mare.

La fábrica produce muchos desechos químicos.

B2

La fabbrica produce molti rifiuti chimici.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • desechos orgánicosrifiuti organici
  • desechos industrialesrifiuti industriali
  • bolsa de desechosacchetto per rifiuti

scarto, rifiuto

Anche: butto via
VerboB2regular ar
Una persona che getta un pezzo di spazzatura in un cestino.
gerunddesechando
past Participledesechado
infinitivedesechar

📝 In Azione

Desecho esta idea porque es muy cara.

B1

Scarto questa idea perché è molto costosa.

Desecho la ropa vieja cada año.

B1

Butto via i vestiti vecchi ogni anno.

Inmediatamente desecho cualquier pensamiento negativo.

C1

Rifiuto immediatamente ogni pensiero negativo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • desechar una ofertarifiutare un'offerta
  • desechar la posibilidadscartare la possibilità

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesecharan
yodesechara
desecharas
vosotrosdesecharais
nosotrosdesecháramos
él/ella/usteddesechara

present

ellos/ellas/ustedesdesechen
yodeseche
deseches
vosotrosdesechéis
nosotrosdesechemos
él/ella/usteddeseche

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdesecharon
yodeseché
desechaste
vosotrosdesechasteis
nosotrosdesechamos
él/ella/usteddesechó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesechaban
yodesechaba
desechabas
vosotrosdesechabais
nosotrosdesechábamos
él/ella/usteddesechaba

present

ellos/ellas/ustedesdesechan
yodesecho
desechas
vosotrosdesecháis
nosotrosdesechamos
él/ella/usteddesecha

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "desecho" in spagnolo:

butto viarifiutoscartospazzatura

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: desecho

Domanda 1 di 3

Quale di questi significa 'Scarto l'idea'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
desechar(scartare)Verbo
desechable(usa e getta)Aggettivo
desechado(scartato)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal verbo spagnolo 'desechar', che deriva dalla combinazione di 'des-' (che significa via o annullamento) ed 'echar' (gettare). Letteralmente significa 'gettare via'. In italiano, 'scartare' deriva dal latino 'ex-carptare' (strappare via).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: desecho

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'desecho' e 'deshecho'?

Suonano esattamente uguali! Tuttavia, 'desecho' (senza H) significa rifiuto o 'io scarto'. 'Deshecho' (con la H) è la versione passata di 'deshacer' e significa 'sconfezionato', 'infranto' o 'distrutto'. In italiano, fai attenzione a non confondere parole che suonano simili ma hanno significati diversi.

È comune usare 'desecho' nella conversazione quotidiana?

Sì, specialmente nel contesto del riciclaggio o quando si è un po' più precisi rispetto a dire semplicemente 'basura' (spazzatura). In italiano, 'rifiuto' è molto comune, e 'scarto' si usa per tipi specifici.

Posso usare 'desecho' per dire che sto rompendo con qualcuno?

Non proprio. Usa 'dejar' o 'romper'. 'Desechar' riguarda più lo scartare un oggetto o un'idea, non una relazione. In italiano, useresti 'lasciare', 'rompere' o 'troncare' per una relazione.