llevan
“llevan” significa “essi portano” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
essi portano, voi portate
Anche: essi portano con sé, essi prendono
📝 In Azione
Ellos llevan las maletas pesadas al coche.
A1Portano le valigie pesanti in macchina.
Ustedes siempre llevan sus propios vasos.
A2Voi portate sempre le vostre tazze.
Los mensajeros llevan paquetes por toda la ciudad.
A1I messaggeri portano pacchi in tutta la città.
essi indossano, voi indossate
Anche: essi sfoggiano
📝 In Azione
En la escuela, todos los niños llevan uniforme azul.
A1A scuola, tutti i bambini indossano l'uniforme blu.
¿Qué colores llevan ellos hoy?
A1Quali colori indossano oggi?
Mis vecinos llevan gafas de sol en interiores.
A2I miei vicini indossano occhiali da sole al chiuso.
essi stanno
Anche: sta
📝 In Azione
Llevan veinte minutos esperándonos.
A2Stanno aspettandoci da venti minuti.
Los negocios llevan años perdiendo dinero.
B1Le aziende stanno perdendo denaro da anni.
¿Cuánto tiempo llevan en ese trabajo?
A2Da quanto tempo siete in quel lavoro?
essi gestiscono, essi gestiscono
Anche: essi guidano, essi conducono
📝 In Azione
Los ejecutivos llevan el proyecto con mucha calma.
B1I dirigenti gestiscono il progetto con molta calma.
Dicen que llevan una relación a distancia.
B2Dicono che gestiscono una relazione a distanza.
Estos temas se llevan en una reunión aparte.
B1Questi argomenti sono gestiti in una riunione separata.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "llevan" in spagnolo:
essi conducono→essi gestiscono→essi guidano→essi indossano→essi portano→essi prendono→essi sfoggiano→essi stanno→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: llevan
Domanda 1 di 2
Quale traduzione italiana si adatta alla frase: 'Llevan tres años sin hablarse'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo spagnolo 'llevar' deriva dalla parola latina 'levare', che originariamente significava 'alleggerire, sollevare o alzare'. Nel tempo, il significato si è evoluto in 'prendere qualcosa che è stato sollevato' (cioè, portare) e poi si è ampliato ai suoi molti usi moderni.
Prima attestazione: Around the 10th century in early Spanish texts.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come si differenzia 'llevan' da 'traen' (essi portano)?
'Llevan' significa di solito spostare qualcosa *lontano* da chi parla o portarlo *verso* una destinazione (come 'portare via' o 'portare con sé'). 'Traen' significa spostare qualcosa *verso* chi parla o verso un luogo dove si trova chi parla (come 'portare qui').
Posso usare 'llevan' per parlare degli ingredienti di una ricetta?
Sì! Quando si parla di ricette, 'lleva' (la forma singolare) è molto comune e significa 'contiene' o 'richiede'. Per esempio: 'La sopa lleva muchas verduras' (La zuppa contiene molte verdure).



